6.8 KiB
设计数据密集型应用 - 中文翻译
- 作者: Martin Kleppmann
- 原书名称:《Designing Data-Intensive Application》
- 译者:冯若航 (fengruohang@outlook.com )
- Gitbook地址:ddia-cn(需要科学上网)
- 建议使用Typora或Gitbook以获取最佳阅读体验。
法律声明
从原作者处得知,已经有简体中文的翻译计划,将于2018年末完成。
译者纯粹出于学习目的与个人兴趣翻译本书,不追求任何经济利益。
译者保留对此版本译文的署名权,其他权利以原作者和出版社的主张为准。
本译文只供学习研究参考之用,不得公开传播发行或用于商业用途。有能力阅读英文书籍者请购买正版支持。
译序
不懂数据库的全栈工程师不是好架构师
—— Vonng
现今,尤其是在互联网领域,大多数应用都属于数据密集型应用。本书从底层数据结构到顶层架构设计,将数据系统设计中的精髓娓娓道来。其中的宝贵经验无论是对架构师,DBA、还是后端工程师、甚至产品经理都会有帮助。
这是一本理论结合实践的书,书中很多问题,译者在实际场景中都曾遇到过,读来让人击节扼腕。如果能早点读到这本书,该少走多少弯路啊!
这也是一本深入浅出的书,讲述概念的来龙去脉而不是卖弄定义,介绍事物发展演化历程而不是事实堆砌,将复杂的概念讲述的浅显易懂,但又直击本质不失深度。每章最后的引用质量非常好,是深入学习各个主题的绝佳索引。
本书为数据系统的设计、实现、与评价提供了很好的概念框架。读完并理解本书内容后,读者可以轻松看破大多数的技术忽悠,与技术砖家撕起来虎虎生风🤣。
这是2017年译者读过最好的一本技术类书籍,这么好的书没有中文翻译,实在是遗憾。某不才,愿为先进技术文化的传播贡献一分力量。既可以深入学习有趣的技术主题,又可以锻炼中英文语言文字功底,何乐而不为?
不过翻译,尤其是精翻,确实是一件极其耗费心血的工作。没有什么经济收益,只有纯粹的兴趣,欢迎有兴趣的朋友一起加入。
前言
在我们的社会中,技术是一种强大的力量。数据、软件、通信可以用于坏的方面:不公平的阶级固化,损害公民权利,保护既得利益集团。但也可以用于好的方面:让底层人民发出自己的声音,让每个人都拥有机会,避免灾难。本书献给所有将技术用于善途的人们。
计算是一种流行文化,流行文化鄙视历史。 流行文化关乎个体身份和参与感,但与合作无关。流行文化活在当下,也与过去和未来无关。 我认为大部分(为了钱)编写代码的人就是这样的, 他们不知道自己的文化来自哪里。
——阿兰·凯接受Dobb博士的杂志采访时(2012年)
目录
序言
第一部分:数据系统的基石
第二部分:分布式数据
第三部分:衍生数据
术语表
后记
翻译计划
- 机翻:只在乎结构:梳理文章结构、图片、引用、备注。
- 初翻:保证经完全理解本章内容,人工修复显著的错误,重新组织语言。
- 精校:阅读相关领域文献书籍,确定术语的最终译法,修复格式瑕疵,着力信达雅。
精翻可以看,机翻基本没法看,初翻对于业内人士能凑合看。
章节 | 进度 | 锁定 |
---|---|---|
序言 | 初翻 | |
第一部分:数据系统基础 | 精翻 | |
第一章:可靠性、可扩展性、可维护性 | 精翻 | |
第二章:数据模型与查询语言 | 初翻 | @ jiajiadebug |
第三章:存储与检索 | 初翻 40% | |
第四章:编码与演化 | 初翻 | |
第二部分:分布式数据 | 精翻 | |
第五章:复制 | 精翻 30% | |
第六章:分区 | 初翻 | |
第七章:事务 | 精翻 60% | |
第八章:分布式系统中的问题 | 初翻 | |
第九章:一致性与共识 | 初翻 | |
第三部分:衍生数据 | 精翻 | |
第十章:批处理 | 初翻 50% | Vonng |
第十一章:流处理 | 草翻 | |
第十二章:数据系统的未来 | 初翻 40% | Vonng |
术语表 | - | |
后记 | 初翻 |
CONTRIBUTION
All contribution will give proper credit. 需同意法律声明所叙内容。
- 序言初翻修正 by @seagullbird
- 第一章语法标点校正 by @nevertiree
- 第六章部分校正 与第10章的初翻 by @MuAlex
- 第一部分前言,ch2校正 by @jiajiadebug
- 词汇表、后记关于野猪的部分 by @Chowss
LICENSE
CC-BY 4.0