Gang Yin
|
9ab48749ed
|
Merge pull request #332 from justlorain/fix/inconsistent_translation
fix: ch5 inconsistent translation
|
2023-09-28 08:52:04 +08:00 |
|
Lorain
|
48741f1b4c
|
fix: ch5 inconsistent translation
|
2023-09-27 23:33:56 +08:00 |
|
Gang Yin
|
cfd2da354c
|
Merge pull request #331 from Lyianu/master
fix typo in ch9
|
2023-09-26 18:12:57 +08:00 |
|
Yang
|
a67ead38f4
|
fix typo in ch9
|
2023-09-26 18:06:24 +08:00 |
|
Yang
|
78b2f8b842
|
fix typo in ch9
|
2023-09-26 16:28:03 +08:00 |
|
Gang Yin
|
19ee58817a
|
Merge pull request #330 from Lyianu/master
fix ch7 translation
|
2023-09-24 20:57:11 +08:00 |
|
Yang
|
5fdceb5eee
|
fix ch7 translation
|
2023-09-24 16:00:15 +08:00 |
|
Gang Yin
|
583d0e6b7e
|
update PR list
|
2023-09-24 10:22:19 +08:00 |
|
Gang Yin
|
3fc10b900e
|
fix a translation in ch6, suggested by @Lyianu
|
2023-09-24 10:18:14 +08:00 |
|
Gang Yin
|
fcd2b77c0c
|
remove redundant spaces
|
2023-09-24 00:02:42 +08:00 |
|
Gang Yin
|
ae1e797698
|
unify the translations of backward/forward compatibility
|
2023-09-23 23:02:32 +08:00 |
|
Gang Yin
|
89fcf80171
|
Merge pull request #328 from justlorain/fix/missing_translation
fix: ch4 missing translation
|
2023-09-23 22:49:05 +08:00 |
|
Lorain
|
799d04e2bf
|
fix: ch4 missing translation
|
2023-09-23 15:33:10 +08:00 |
|
Gang Yin
|
cbd181645b
|
update PR list
|
2023-09-11 11:03:55 +08:00 |
|
Gang Yin
|
120e2345b0
|
update zh-tw content
|
2023-09-11 11:00:25 +08:00 |
|
Gang Yin
|
35f06c442f
|
Merge pull request #326 from liangGTY/master
Resilient: 韧性 -> 回弹性
|
2023-09-11 10:59:07 +08:00 |
|
liangGTY
|
b6d7250ecc
|
Resilient: 韧性 -> 回弹性
|
2023-09-10 01:17:25 +08:00 |
|
Gang Yin
|
0794d095df
|
Merge pull request #323 from marvin263/master
明确表达:需要如何处理的是“老主库尚未复制的写入”
|
2023-08-14 13:52:15 +08:00 |
|
libing2
|
e9a22d38b3
|
明确表达:需要如何处理的是“老主库尚未复制的写入”
|
2023-08-14 12:58:24 +08:00 |
|
Gang Yin
|
3a25096e3e
|
Merge pull request #322 from marvin263/master
经验-->从业经历
|
2023-08-13 10:13:48 +08:00 |
|
marvin263
|
95b94298af
|
经验-->从业经历
|
2023-08-13 01:48:17 +08:00 |
|
Gang Yin
|
5cd1cde9ca
|
fix a typo, update zh-tw content
|
2023-06-27 19:05:53 +08:00 |
|
YIN, Gang
|
dd67063ab3
|
Merge pull request #319 from FangYuan33/patch-19
修正标点符号
|
2023-06-26 21:34:43 +08:00 |
|
方圆
|
dafeae03f5
|
修正标点符号
|
2023-06-26 20:11:13 +08:00 |
|
YIN, Gang
|
5363b61f4e
|
Merge pull request #318 from FangYuan33/patch-18
去掉多余的”在“
|
2023-06-26 19:02:11 +08:00 |
|
方圆
|
c841d19f0d
|
去掉多余的”在“
|
2023-06-26 17:38:40 +08:00 |
|
YIN, Gang
|
e72a594c64
|
Merge pull request #317 from FangYuan33/patch-17
去掉多余的空格
|
2023-06-25 19:45:38 +08:00 |
|
方圆
|
ae1c4ddd6a
|
去掉多余的空格
|
2023-06-25 14:21:36 +08:00 |
|
Gang Yin
|
d5d7cad1ea
|
fix reference lists and bad formatted parentheses, update zh-tw content
|
2023-06-25 11:44:48 +08:00 |
|
YIN, Gang
|
d7d15cb9fe
|
Merge pull request #316 from FangYuan33/patch-16
更正右引号
|
2023-06-25 11:16:22 +08:00 |
|
方圆
|
eb0f527a9b
|
更正右引号
|
2023-06-25 11:03:59 +08:00 |
|
YIN, Gang
|
97e9fbc349
|
Merge pull request #314 from FangYuan33/patch-14
更正右引号
|
2023-06-15 09:13:50 +08:00 |
|
方圆
|
7124c85832
|
更正右引号
|
2023-06-14 21:13:54 +08:00 |
|
YIN, Gang
|
ddf0721e5d
|
Merge pull request #313 from FangYuan33/patch-13
更正标点符号
|
2023-06-11 21:00:26 +08:00 |
|
方圆
|
b8107289e3
|
更正标点符号
|
2023-06-11 19:10:46 +08:00 |
|
Gang Yin
|
010f3458ac
|
update translation of crash in chapter 9
|
2023-06-10 20:15:09 +08:00 |
|
YIN, Gang
|
0a0e26e3c1
|
Merge pull request #312 from FangYuan33/patch-12
统一上下文名词
|
2023-06-10 20:10:20 +08:00 |
|
方圆
|
34f39c3296
|
统一上下文名词
根据上下文,放弃请求应该翻译成中止请求来保持一致
|
2023-06-10 18:41:10 +08:00 |
|
Gang Yin
|
efdea4a313
|
update PR list
|
2023-06-09 09:30:35 +08:00 |
|
Gang Yin
|
689d7328f9
|
update zh-tw content and PR list
|
2023-06-09 09:26:30 +08:00 |
|
YIN, Gang
|
6786a5d092
|
Merge pull request #311 from FangYuan33/patch-11
补充谓语
|
2023-06-09 09:19:01 +08:00 |
|
YIN, Gang
|
1ee538376c
|
Merge pull request #310 from FangYuan33/patch-10
确定地 -> 确切地
|
2023-06-09 09:18:02 +08:00 |
|
方圆
|
d5f13877f4
|
补充谓语
|
2023-06-08 17:28:17 +08:00 |
|
方圆
|
f70a398a0b
|
确定地 -> 确切地
|
2023-06-08 16:28:53 +08:00 |
|
YIN, Gang
|
d56d1747d6
|
Merge pull request #309 from FangYuan33/patch-9
优化中文表述
|
2023-06-07 12:47:40 +08:00 |
|
方圆
|
893940fb54
|
优化中文表述
Stop the world 我觉得直译翻译更让人觉得拗口和难以理解,简单修改了下中文表述,这样结合着括号中的英文名词,我认为能更好的表达作者的意思
|
2023-06-07 10:46:11 +08:00 |
|
YIN, Gang
|
4c54ed990f
|
Merge pull request #308 from FangYuan33/patch-8
去掉多余的“最”
|
2023-06-05 09:28:08 +08:00 |
|
方圆
|
1c1b05ffa8
|
去掉多余的“最”
|
2023-06-01 21:12:05 +08:00 |
|
YIN, Gang
|
d0cb07fa23
|
Merge pull request #307 from FangYuan33/patch-7
优化表述
|
2023-05-31 21:47:07 +08:00 |
|
方圆
|
f0a81fa61e
|
优化表述
|
2023-05-31 21:37:53 +08:00 |
|