Commit Graph

19 Commits

Author SHA1 Message Date
Gang Yin
b258b24067 translation updates for chapter 12 2021-08-24 09:22:32 +08:00
Gang Yin
17b2f013e0 translatin update for chapter 12 -- still in progress 2021-08-22 18:57:44 +08:00
Gang Yin
5a68cd84bb translation update for chapter 11 2021-08-22 08:32:15 +08:00
Yin Gang
e2f332b22a fix all the missing links in glossary.md 2021-08-14 23:08:56 +08:00
Vonng
1b7630de53 fix end to end argument translation 2021-08-09 22:09:39 +08:00
Yin Gang
e40b346cd9 finish chapter 7 2021-08-07 13:03:50 +08:00
feeeei
487d22475f 统一每章的标题格式 2021-07-22 14:07:38 +08:00
Vonng
b1d99985af fix #89 可伸缩=>可扩展 2020-10-23 23:37:58 +08:00
wwek
64df024d24 优化:个别词语 以及语序
修复:重复的段落; 加粗后不能对markdown正确解析(例如加粗中包含了括号,那么在加粗结束后增加一个空格)
2019-01-26 19:38:11 +08:00
Vonng
5e96b96b64 ch12 privacy 2018-05-27 16:05:11 +08:00
Vonng
68bad18069 complete ! 2018-05-26 21:48:33 +08:00
Vonng
7822b53baa ch12 66% 2018-05-26 03:58:26 +08:00
Vonng
0d7102774f ch12 45% 2018-05-24 02:49:15 +08:00
Vonng
0e2da35bbe ch11 60% 2018-05-21 04:02:16 +08:00
Vonng
eaa392f5fb part-iii in progress 2018-05-13 18:36:03 +08:00
Vonng
4d15457748 fix: typo 2018-04-13 22:14:04 +08:00
Vonng
fd3cbf5701 part-iii rough trans 2018-03-26 04:18:17 +08:00
Vonng
b70136534e ch10 rough trans 2018-03-26 03:09:34 +08:00
Vonng
caa0ebdce0 refactor: change format to gitbook 2018-03-15 13:39:24 +08:00