TranslateProject/published/201405/Ubuntu 14.10 to Be Called Utopic Unicorn.md
2014-06-04 00:41:08 +08:00

37 lines
3.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Ubuntu 14.10 —— 来自乌托邦的独角兽
================================================================================
![](http://i1-news.softpedia-static.com/images/news2/Ubuntu-14-10-to-Be-Called-Utopic-Unicorn-439028-2.jpg)
**Mark ShuttleworthCanonical 的创始人,已经为 Ubuntu 的下一个版本 (14.10) 起好了名字,新版本的名字将是乌托邦的独角兽。**
Ubuntu 的开发者们并不经常在两个开发周期之间停顿太久,也就是说 Ubuntu 14.10 的工作将可能在最近的某一天开始,并经过六个月的时间,在 2014 年十月份放出一个新的版本。
当然,她不会是一个 LTS 版本,但是 Mark Shuttleworth 希望其开发团队尽可能的试水新的尝试,以为将来的迈进做准备。
“拿出你的最佳表现给大家,展现给论坛,展现给邮件列表,我们要做些出色的事情。一些和谐而大气的事情,一些我们可以一直引以为傲的事情。由于我们正处于两年一次的崭新开始,可以不受拘束的展望下未来的情景,我们同样可以给她一个梦幻的名字。让我们骑上来自乌托邦的独角兽。刺向未来,” Mark Shuttleworth 在他的例行[发布会][1]上说道。
乌托邦的独角兽这个名字的确有些出人意料。先前的名字从来没带有如此的神秘色彩,也就造就了 Ubuntu 14.10 这一独特的版本。或许他本人没法找到一个有趣而有真正存在的动物来命名,或者他仅仅是无法抗拒独角兽的魅力。
Canonical 并没有像 Fedora 那样将命名权交给社区。如此一来也就有可能会产生这样奇怪的名字,或许有天 Ubuntu 将会得到些没人喜欢的奇怪开发代号译注Fedora的开发代号好像更奇怪那个xx家的猫居然还用个四字节的unicode字符译者从来没有见到过的有木有
从 Mark Shuttleworth 的帖子中所描述的来看,就像是给开发者做出的变动打了张空头支票。
这并不代表下一代 Ubuntu 将会截然不同,但单单从系统将被支持九个月时间上来看,他们或许会很了劲儿的折腾一票。
“LTS 版本将会约束我们的创造力 —— 我们的用户虽然更乐意于巩固性能、稳定和可维护性,但我们更倾向于技术累赘的清扫。这个清扫的目的是为新的创意与设计腾出空间,并为下个版本添砖加瓦。这将是个多么壮观释放创造力的时刻啊,” Mark Shuttleworth 也这么提到。
同时 Ubuntu 的开发者们也十分可能会尝试向多平台整合的目标靠拢直至所有平台使用同一代码库。
这虽然不会在这个开发周期准备就需,但我们很可能能看到一些主要的改进。
乌托邦独角兽万岁!
(译者注:由于马克叔风骚的文笔,译者正在去往医院抢救的路上……精通英文者建议看原文)
--------------------------------------------------------------------------------
via: http://news.softpedia.com/news/Ubuntu-14-10-to-Be-Called-Utopic-Unicorn-439028.shtml
译者:[VizV](https://github.com/VizV) 校对:[wxy](https://github.com/wxy)
本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创翻译,[Linux中国](http://linux.cn/) 荣誉推出
[1]:http://www.markshuttleworth.com/archives/1363