TranslateProject/translated/Linux Seeks Help From More (And More Diverse) Coders.md
tinyeyeser 65e5837f00 已翻译 by Mr小眼儿
Signed-off-by: tinyeyeser <tinyeyeser@gmail.com>
2013-09-27 17:29:52 +08:00

4.7 KiB
Raw Blame History

Linux正寻求更多更加多样化的程序猿和程序媛们

Sarah Sharp(照片中的白富美)和Linus Torvalds(右起第二位)在LinuxCon大会上。照片提供Linux基金会

上周三Linus Torvalds和来自Intel的程序媛Sarah Sharp终于面对面坐在了一起。这是他们俩自邮件风波之后的第一次公开会面。所谓邮件风波前段时间他俩就对待Linux程序员时是否该讲礼貌的问题而在Linux内核圈子的邮件列表中公开叫板。

但这次面对面的会面他俩之间并没有产生任何火花。他们甚至都没有提到Sharp这个夏天刚刚发起的议题。

本次Linux大会在新奥尔良召开并全程网络直播Sharp在大会的演讲中回避了所有争议性话题但她还是向听众们表达Linux需要寻找新的方法为它的心脏——内核——寻找更多愿意为之做出贡献的人。

谈及到贡献量大小时,她说,“我们带动了很多人加入到内核开发中来,但是这些人很多只是‘一次性’工作。因此,我们真的需要找到一种方法,好让人们在内核的项目中做的更多更持久,我们需要更多一对一师徒间的传帮带。”

‘我们需要找到一种方法,例如一对一师徒传帮带,好让人们在内核的项目中做的更多更持久。’

— Sarah Sharp

Torvalds承认尽管在有些方面内核工作看起来很难但实际上写写代码并入内核其实是很容易的。“人们总说内核多么多么难但同时只需看看相关数据并不能说很难涉足。”

Linux基金会公布的数字显示从2005年至今已有10000多位开发者为Linux内核做出了贡献。这是一个庞大的数字但社区仍然远未达到多元化的程度仍然需要大量新鲜血液。Sharp就是在内核项目中工作的极少数女性之一她估计内核开发者中程序媛只占到1%-2%。另外,程序员中的少数民族数量并不清楚。

早在7月份Sharp就指出一些程序员可能会因为内核圈子里粗鲁无礼的氛围而感到不快。如果某些人无法适应这种长久以来在开发领域中占统治地位的白种男人文化他们是非常郁闷和沮丧的。

Torvalds有埋怨人嘴不饶人的习惯这个夏天Sharp曾因此在内核邮件列表中公开向Torvalds叫板。Sharp在邮件列表推送中写道“Linus你满嘴脏话公然践踏别人的感情你是最恶毒的毒舌妇没有之一。”

但Torvalds却说他最不喜欢的就是“一本正经”恰好非企业自由化的Linux帮他远离了这些。从家里到办公室从车库到浴缸他可以在地球上的任何地方掌控Linux最重要的核心组件。

迟早Torvalds和Sharp会讨论清楚他俩之间的不同。也许就在下个月的艾丁伯格Linux内核闭门高层会议上他俩就会好好聊一聊,只是我们可能就没有机会听到了。

尽管Linux大部分都是由白种男人们写就但是社区正在朝着改变的方向艰难前进。Sharp自己就协调了一个实习生计划用来帮助女程序媛加入开源项目。当时在大会上她说现场就有两位她的程序媛小伙伴也来参会为的就是能在这里找份工作。同时这也是LinuxCon有史以来的首次有妹纸在午餐会上出现。

此次大会共有60位左右的女性参会Linux基金会的一位发言人Jennifer Cloer说“我真没想到会有这么多妹纸……”。

对了,还有件事值得一提。从去年开始*LinuxCon已经开始提供女性尺码的大会T恤了。

*东部时间2013年9月19日17:55 更正稍早的一篇报道中写道今年是第一年LinuxCon大会提供女性T恤。其实他们从去年2012年就已开始。特此更正。

via: http://www.wired.com/wiredenterprise/2013/09/linuxcon/

本文由 LCTT 原创翻译,Linux中国 荣誉推出

译者:Mr小眼儿 校对:校对者ID