TranslateProject/published/201310/Canonical is gold sponsor at October 2013's OggCamp open-source event.md
2013-11-01 21:26:21 +08:00

35 lines
2.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Canonical成为2013年10月份奥格夏令营开源活动的金牌赞助商
===============================================
[奥格夏令营(OggCamp)][1]是一个快乐有趣的聚会,计算机达人们聚在一起,“整个周末都充满乐趣”。夏令营成员们一起生活,一起讨论,内容涵盖自由开源软件、知识共享、项目协作以及天才黑客活动等一切热门话题。
下一届奥格夏令营将于2013年10月18日星期五召开20日星期天结束参与者可以参与会谈与讨论参与形式为轻松友好的Cafe-Bar形式。
本次奥格夏令营仍将由Canonical赞助。作为金牌赞助商Canonical再一次展示了它对开源项目及开源用户真正的青睐与支持。
对奥格夏令营的赞助证明Canonical对开源生态系统足够的重视与积极参与它同时证明Canonical在全球范围内深入、持久地推动着开源项目及开源软件的协作与推广。
“奥格夏令营并不是一个传统会议而是参与者自发产生的聚合产物。除了我们即将宣布的计划议题我们还将在当天宣布3个现场决定的临时议题。这意味着我们需要大家都参与进来讨论大家的项目、习惯、经验或观点。无论是自由与开源软件、知识共享、硬件破解、或者任何形式的协作活动只要是与自由文化有关的一切我们都欢迎。”
![](http://iloveubuntu.net/pictures_me/oggcamp%20october%2013%202013.png)
当然发言并不是强迫的。如果你只是想来看看静静地倾听讨论或是参观展会、享受party我们同样欢迎
当天我们将部署一套系统来管理现场每30分钟为一节每人最多可以发言2个小节也就是1小时。届时如果你需要发言随时可以求助我们的工作人员。除此以外同时我们也会组织一些短小精悍的“闪电会谈”。
有关奥格夏令营的完整细节,请访问[http://oggcamp.org/event/][2]
via: http://iloveubuntu.net/canonical-gold-sponsor-october-2013s-oggcamp-open-source-event
本文由 [LCTT][] 原创翻译,[Linux中国][] 荣誉推出
译者:[Mr小眼儿] 校对:[Caroline][]
[LCTT]:https://github.com/LCTT/TranslateProject
[Linux中国]:http://linux.cn/portal.php
[Mr小眼儿]:http://linux.cn/space/14801
[Caroline]:http://linux.cn/space/14763
[1]:http://oggcamp.org/
[2]:http://oggcamp.org/event/