TranslateProject/published/20190313 How to contribute to the Raspberry Pi community.md

54 lines
2.6 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[#]: collector: (lujun9972)
[#]: translator: (geekpi)
[#]: reviewer: (wxy)
[#]: publisher: (wxy)
[#]: url: (https://linux.cn/article-10731-1.html)
[#]: subject: (How to contribute to the Raspberry Pi community)
[#]: via: (https://opensource.com/article/19/3/contribute-raspberry-pi-community)
[#]: author: (Anderson Silva (Red Hat) https://opensource.com/users/ansilva/users/kepler22b/users/ansilva)
树莓派使用入门:如何为树莓派社区做出贡献
======
> 在我们的入门系列的第 13 篇文章中,发现参与树莓派社区的方法。
![][1]
这个系列已经逐渐接近尾声,我已经写了很多它的乐趣,我大多希望它能帮助人们使用树莓派进行教育或娱乐。也许这些文章能说服你买你的第一个树莓派,或者让你重新发现抽屉里的吃灰设备。如果这里有真的,那么我认为这个系列就是成功的。
如果你想买一台,并宣传这块绿色的小板子有多么多功能,这里有几个方法帮你与树莓派社区建立连接:
* 帮助改进[官方文档][2]
  * 贡献代码给依赖的[项目][3]
  * 用 Raspbian 报告 [bug][4]
  * 报告不同 ARM 架构分发版的的 bug
  * 看一眼英国国内的树莓派基金会的[代码俱乐部][5]或英国境外的[国际代码俱乐部][6],帮助孩子学习编码
  * 帮助[翻译][7]
  * 在 [Raspberry Jam][8] 当志愿者
这些只是你可以为树莓派社区做贡献的几种方式。最后但同样重要的是,你可以加入我并[投稿文章][9]到你最喜欢的开源网站 [Opensource.com][10]。 :-)
--------------------------------------------------------------------------------
via: https://opensource.com/article/19/3/contribute-raspberry-pi-community
作者:[Anderson Silva (Red Hat)][a]
选题:[lujun9972][b]
译者:[geekpi](https://github.com/geekpi)
校对:[wxy](https://github.com/wxy)
本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创编译,[Linux中国](https://linux.cn/) 荣誉推出
[a]: https://opensource.com/users/ansilva/users/kepler22b/users/ansilva
[b]: https://github.com/lujun9972
[1]: https://opensource.com/sites/default/files/styles/image-full-size/public/lead-images/raspberry_pi_community.jpg?itok=dcKwb5et
[2]: https://www.raspberrypi.org/documentation/CONTRIBUTING.md
[3]: https://www.raspberrypi.org/github/
[4]: https://www.raspbian.org/RaspbianBugs
[5]: https://www.codeclub.org.uk/
[6]: https://www.codeclubworld.org/
[7]: https://www.raspberrypi.org/translate/
[8]: https://www.raspberrypi.org/jam/
[9]: https://opensource.com/participate
[10]: http://Opensource.com