TranslateProject/published/201901/20181214 The Linux terminal is no one-trick pony.md
2019-01-31 23:43:07 +08:00

69 lines
3.9 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[#]: collector: (lujun9972)
[#]: translator: (geekpi)
[#]: reviewer: (wxy)
[#]: publisher: (wxy)
[#]: url: (https://linux.cn/article-10488-1.html)
[#]: subject: (The Linux terminal is no one-trick pony)
[#]: via: (https://opensource.com/article/18/12/linux-toy-ponysay)
[#]: author: (Jason Baker https://opensource.com/users/jason-baker)
Linux 终端上的漂亮小马
======
> 将小马宝莉的魔力带到终端
![](https://opensource.com/sites/default/files/styles/image-full-size/public/uploads/linux-toy-ponysay.png?itok=ehl6pTr_)
欢迎再次来到 Linux 命令行玩具日历。如果这是你第一次访问该系列,你甚至可能会问自己什么是命令行玩具。我们正在思考中,但一般来说,它可能是一个游戏,或任何简单的消遣,可以帮助你在终端玩得开心。
很可能你们中的一些人之前已经看过我们日历中的各种玩具,但我们希望每个人至少见到一件新事物。
读者 [Lori][1] 在我之前关于 [cowsay][2] 的文章的评论中提出了今天玩具的建议:
“嗯,我一直在玩一个叫 ponysay 的东西,它似乎是你的 cowsay 的彩色变种。”
我对此感到好奇,并去看了一下,发现没有让我失望。
简而言之,[ponysay][3] 的 cowsay 的重写,它包括了来自[小马宝莉][4]中的许多全彩色人物,你可以用它在 Linux 命令行输出短句。它实际上是一个非常完善的项目,拥有超过 400 个字符和字符组合,它还有让人难以置信的的 [78 页的 PDF 文档][5]涵盖了所有的用法。
要安装 `ponysay`,你需要查看项目的 [README][6] 来选择最适合你的发行版和情况的安装方法。由于 `ponysay` 似乎没有为我的 Fedora 发行版打包,我选择试用 Docker 容器镜像,但你可以选择最适合你的方法。从源码安装可能也适合你。
作为一个业余容器用户,我很想试试 [podman][7] 来代替 docker。至少对于我而言它可以正常工作。
```
$ podman run -ti --rm mpepping/ponysay 'Ponytastic'
```
输出很神奇,我建议你也试下,然后告诉我你最喜欢的。这是我其中一个:
![](https://opensource.com/sites/default/files/uploads/linux-toy-ponysay-output.png)
它的开发人员选择用 [Pony][8] 来编写代码。(更新:很遗憾我写错了。虽然 Gihutb 根据它的文件扩展名认为它是 Pony但是它是用 Python 写的。Ponysay 使用 GPLv3 许可,你可以在 [GitHub][3] 中获取它的源码。
你有特别喜欢的命令行小玩具需要我介绍的吗?这个系列要介绍的小玩具大部分已经有了落实,但还预留了几个空位置。如果你有特别想了解的可以评论留言,我会查看的。如果还有空位置,我会考虑介绍它的。如果没有,但如果我得到了一些很好的意见,我会在最后做一些有价值的提及。
查看昨天的玩具,[在 Linux 终端中用火焰放松][9],记得明天再来!
--------------------------------------------------------------------------------
via: https://opensource.com/article/18/12/linux-toy-ponysay
作者:[Jason Baker][a]
选题:[lujun9972][b]
译者:[geekpi](https://github.com/geekpi)
校对:[wxy](https://github.com/wxy)
本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创编译,[Linux中国](https://linux.cn/) 荣誉推出
[a]: https://opensource.com/users/jason-baker
[b]: https://github.com/lujun9972
[1]: https://opensource.com/users/n8chz
[2]: https://opensource.com/article/18/12/linux-toy-cowsay
[3]: https://github.com/erkin/ponysay
[4]: https://en.wikipedia.org/wiki/My_Little_Pony
[5]: https://github.com/erkin/ponysay/blob/master/ponysay.pdf?raw=true
[6]: https://github.com/erkin/ponysay/blob/master/README.md
[7]: https://opensource.com/article/18/10/podman-more-secure-way-run-containers
[8]: https://opensource.com/article/18/5/pony
[9]: https://opensource.com/article/18/12/linux-toy-aafire