如何提交你的第一个 Linux 内核补丁 ====== > 学习如何做出你的首个 Linux 内核贡献,以及在开始之前你应该知道什么。 ![](https://opensource.com/sites/default/files/styles/image-full-size/public/lead-images/linux_penguin_green.png?itok=ENdVzW22) Linux 内核是最大且变动最快的开源项目之一,它由大约 53,600 个文件和近 2,000 万行代码组成。在全世界范围内超过 15,600 位程序员为它贡献代码,Linux 内核项目的维护者使用了如下的协作模型。 ![](https://opensource.com/sites/default/files/karnik_figure1.png) 本文中,为了便于在 Linux 内核中提交你的第一个贡献,我将为你提供一个必需的快速检查列表,以告诉你在提交补丁时,应该去查看和了解的内容。对于你贡献的第一个补丁的提交流程方面的更多内容,请阅读 [KernelNewbies 的第一个内核补丁教程][1]。 ### 为内核作贡献 **第 1 步:准备你的系统。** 本文开始之前,假设你的系统已经具备了如下的工具: + 文本编辑器 + Email 客户端 + 版本控制系统(例如:git) **第 2 步:下载 Linux 内核代码仓库。** ``` git clone -b staging-testing git://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/gregkh/staging.git ``` 复制你的当前配置: ``` cp /boot/config-`uname -r`* .config ``` **第 3 步:构建/安装你的内核。** ``` make -jX sudo make modules_install install ``` **第 4 步:创建一个分支并切换到该分支。** ``` git checkout -b first-patch ``` **第 5 步:更新你的内核并指向到最新的代码。** ``` git fetch origin git rebase origin/staging-testing ``` **第 6 步:在最新的代码库上产生一个变更。** 使用 `make` 命令重新编译,确保你的变更没有错误。 **第 7 步:提交你的变更并创建一个补丁。** ``` git add git commit -s -v git format-patch -o /tmp/ HEAD^ ``` ![](https://opensource.com/sites/default/files/karnik_figure2.png) 主题是由冒号分隔的文件名组成,跟着是使用祈使语态来描述补丁做了什么。空行之后是强制的 `signed off` 标记,最后是你的补丁的 `diff` 信息。 下面是另外一个简单补丁的示例: ![](https://opensource.com/sites/default/files/karnik_figure3.png) 接下来,[从命令行使用邮件][2](在本例子中使用的是 Mutt)发送这个补丁: ``` mutt -H /tmp/0001- ``` 使用 [get_maintainer.pl 脚本][11],去了解你的补丁应该发送给哪位维护者的列表。 ### 提交你的第一个补丁之前,你应该知道的事情 * [Greg Kroah-Hartman](3) 的 [staging tree][4] 是提交你的 [第一个补丁][1] 的最好的地方,因为他更容易接受新贡献者的补丁。在你熟悉了补丁发送流程以后,你就可以去发送复杂度更高的子系统专用的补丁。 * 你也可以从纠正代码中的编码风格开始。想学习更多关于这方面的内容,请阅读 [Linux 内核编码风格文档][5]。 * [checkpatch.pl][6] 脚本可以帮你检测编码风格方面的错误。例如,运行如下的命令:`perl scripts/checkpatch.pl -f drivers/staging/android/* | less` * 你可以去补全开发者留下的 TODO 注释中未完成的内容:`find drivers/staging -name TODO` * [Coccinelle][7] 是一个模式匹配的有用工具。 * 阅读 [归档的内核邮件][8]。 * 为找到灵感,你可以去遍历 [linux.git 日志][9]去查看以前的作者的提交内容。 * 注意:不要与你的补丁的审核者在邮件顶部交流!下面就是一个这样的例子: **错误的方式:** ``` Chris, Yes let’s schedule the meeting tomorrow, on the second floor. > On Fri, Apr 26, 2013 at 9:25 AM, Chris wrote: > Hey John, I had some questions: > 1. Do you want to schedule the meeting tomorrow? > 2. On which floor in the office? > 3. What time is suitable to you? ``` (注意那最后一个问题,在回复中无意中落下了。) **正确的方式:** ``` Chris, See my answers below... > On Fri, Apr 26, 2013 at 9:25 AM, Chris wrote: > Hey John, I had some questions: > 1. Do you want to schedule the meeting tomorrow? Yes tomorrow is fine. > 2. On which floor in the office? Let's keep it on the second floor. > 3. What time is suitable to you? 09:00 am would be alright. ``` (所有问题全部回复,并且这种方式还保存了阅读的时间。) * [Eudyptula challenge][10] 是学习内核基础知识的非常好的方式。 想学习更多内容,阅读 [KernelNewbies 的第一个内核补丁教程][1]。之后如果你还有任何问题,可以在 [kernelnewbies 邮件列表][12] 或者 [#kernelnewbies IRC channel][13] 中提问。 -------------------------------------------------------------------------------- via: https://opensource.com/article/18/8/first-linux-kernel-patch 作者:[Sayli Karnik][a] 选题:[lujun9972](https://github.com/lujun9972) 译者:[qhwdw](https://github.com/qhwdw) 校对:[wxy](https://github.com/wxy) 本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创编译,[Linux中国](https://linux.cn/) 荣誉推出 [a]:https://opensource.com/users/sayli [1]:https://kernelnewbies.org/FirstKernelPatch [2]:https://opensource.com/life/15/8/top-4-open-source-command-line-email-clients [3]:https://twitter.com/gregkh [4]:https://www.kernel.org/doc/html/v4.15/process/2.Process.html [5]:https://www.kernel.org/doc/html/v4.10/process/coding-style.html [6]:https://github.com/torvalds/linux/blob/master/scripts/checkpatch.pl [7]:http://coccinelle.lip6.fr/ [8]:linux-kernel@vger.kernel.org [9]:https://git.kernel.org/pub/scm/linux/kernel/git/torvalds/linux.git/log/ [10]:http://eudyptula-challenge.org/ [11]:https://github.com/torvalds/linux/blob/master/scripts/get_maintainer.pl [12]:https://kernelnewbies.org/MailingList [13]:https://kernelnewbies.org/IRC