[#]: collector: (lujun9972)
[#]: translator: (wxy)
[#]: reviewer: (wxy)
[#]: publisher: (wxy)
[#]: url: (https://linux.cn/article-12889-1.html)
[#]: subject: (Download the 2020 Linux Foundation Annual Report)
[#]: via: (https://www.linux.com/news/download-the-2020-linux-foundation-annual-report/)
[#]: author: (The Linux Foundation https://www.linuxfoundation.org/blog/2020/12/download-the-2020-linux-foundation-annual-report/)
下载 2020 年度 Linux 基金会年度报告
======
![][1]
2020 年对于 Linux 基金会(LF)和我们托管的社区来说,是充满挑战的一年。在这次大流行期间,我们都看到我们和世界各地许多同事、朋友和家人的日常生活完全改变了。在我们的社区中,有太多的人也为失去家人和朋友而悲痛。
看到 LF 的成员加入到对抗 COVID-19 的斗争中,令人振奋。我们在世界各地的成员为科研人员贡献了技术资源,为挣扎中的家庭和个人提供了援助,为国家和国际努力做出了贡献,有些人甚至一起在 [LF 公共卫生][3] 下创建了开源项目,以帮助各国应对这场大流行病。
今年,我们的项目社区在继续发展,在许多开放技术领域、开放标准、开放数据和开放硬件方面都有新的举措。今年,我们迎接了 150 多个新社区加入 LF,包括 [FINOS 基金会][4],它是开源金融服务项目的保护项目。
我们的 [活动团队][5] 不得不进行了重大转型,在几周内,从面对面的活动转变为虚拟活动,参与者从不足 100 人到数万人不等。这些虚拟聚会帮助我们社区中的许多人在这个困难时期建立了联系。我们也学到了很多关于未来可能通过提供虚拟体验的混合亲身活动来提供更具包容性的体验。今年,我们很想念在我们的社区中见到的许多朋友,并期待着在安全的情况下再次见到你们。
我们的 [培训和认证][6] 团队能够帮助 170 多万名报名参加我们免费培训课程的人。我要祝贺今年获得 LF 认证的 4 万多人。
《[LF 的 2020 年度工作报告][7]》显示,尽管商业环境充满挑战,但经过培训和认证的开源专业人员仍有大有需求,并能轻松地展示其价值。
作为我们正在进行的多元化努力的一部分,在加入反对不平等的斗争中,我们的社区专注于该如何在项目中使用语言,并寻找导师来指导下一代的贡献者。我们的社区,如 Linux 内核团队和在北美 KubeCon 上发起的 [包容性命名倡议][8],在加强我们的互动方式上取得了进展。
今年是我们联合发展基金会(JDF)和开放标准社区的突破性一年。我们迎来了六个建立开放标准的新项目。[JDF 还被批准为 ISO/IEC JTC 1 公开发布规范(PAS)提交者][9]。今年还标志着我们的第一个开放标准社区 OpenChain 通过 PAS 程序,被正式认可为国际标准。今天,Linux 基金会可以把我们的社区,从开源仓库带到一个公认的全球标准。
今年,我们生态系统中的许多人已经站出来帮助安全工作。一个新的社区 [开源安全基金会][10](OpenSSF)启动了,以协调专注于提高开源软件安全性的努力。
当我们继续在美国与挑战作斗争时,[我们也重申 LF 是全球社区的一部分][11]。
我们的成员必须得应对国际贸易政策变化的一年,并了解到开放源码在政治上的蓬勃发展。来自世界各地的我们的成员社区参与了开放合作,因为它是开放、中立和透明的。这些参与者显然希望继续与全球同行合作,以应对大大小小的挑战。
在这困难的一年结束时,所有这些都让我们确信,开放合作是解决世界上最复杂挑战的模式。没有任何一个人、组织或政府能够单独创造出我们解决最紧迫问题所需的技术。我们代表整个 Linux 基金会团队,期待着帮助您和我们的社区应对接下来的任何挑战。
![][12]
Jim Zemlin,Linux 基金会执行总监
- [下载 Linux 基金会 2020 年度报告][2]
这篇文章首先发布于 [Linux 基金会][14]。
--------------------------------------------------------------------------------
via: https://www.linux.com/news/download-the-2020-linux-foundation-annual-report/
作者:[The Linux Foundation][a]
选题:[lujun9972][b]
译者:[wxy](https://github.com/wxy)
校对:[wxy](https://github.com/wxy)
本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创编译,[Linux中国](https://linux.cn/) 荣誉推出
[a]: https://www.linuxfoundation.org/blog/2020/12/download-the-2020-linux-foundation-annual-report/
[b]: https://github.com/lujun9972
[1]: https://www.linuxfoundation.org/wp-content/uploads/2020/12/2020-Linux-Foundation-Annual-Report_blogheader.png
[2]: http://linuxfoundation.org/2020-annual-report
[3]: https://www.lfph.io/
[4]: https://www.finos.org/
[5]: https://events.linuxfoundation.org/
[6]: https://training.linuxfoundation.org/
[7]: https://training.linuxfoundation.org/resources/2020-open-source-jobs-report/
[8]: https://inclusivenaming.org/
[9]: https://www.linuxfoundation.org/blog/2020/05/joint-development-foundation-recognized-as-an-iso-iec-jtc-1-pas-submitter-and-submits-openchain-for-international-review/
[10]: https://openssf.org/
[11]: https://www.linuxfoundation.org/blog/2020/08/open-source-collaboration-is-a-global-endeavor/
[12]: https://www.linuxfoundation.org/wp-content/uploads/2020/12/JimZemlin_Sig-150x150.png
[13]: https://www.linuxfoundation.org/blog/2020/12/download-the-2020-linux-foundation-annual-report/
[14]: https://www.linuxfoundation.org/