Commit Graph

6431 Commits

Author SHA1 Message Date
wxy
f3220bf920 PUB:20160525 Getting Started with Python Programming and Scripting in Linux – Part 1
@StdioA
2016-08-18 01:13:36 +08:00
wxy
a5d7d25e75 PUB:20160623 72% Of The People I Follow On Twitter Are Men
@Flowsnow
2016-08-18 00:38:12 +08:00
wxy
83ef5767f9 PUB:20151220 GCC-Inline-Assembly-HOWTO
@cposture 辛苦了,好长!
2016-08-16 17:45:46 +08:00
wxy
c99f1586c6 PUB:Part 2 - LXD 2.0--Installing and configuring LXD
@oska874 @PurlingNayuki 这个系列居然有12篇之多。。
2016-08-16 10:57:43 +08:00
wxy
7dda4e1fff PUB:20160406 Let’s Build A Web Server. Part 2
@StdioA
2016-08-15 23:02:36 +08:00
VicYu
91b189d2cf Translated and moved to translaed folder 2016-08-15 17:22:52 +08:00
wxy
aaebd2aa5e PUB:20160620 5 SSH Hardening Tips
@maywanting
2016-08-14 21:31:43 +08:00
Frank Zhang
5927329554 [translated] 20160802 3 graphical tools for Git.md 2016-08-14 14:40:40 +08:00
wxy
18a5651b30 PUB:20160604 Smem – Reports Memory Consumption Per-Process and Per-User Basis in Linux
@dongfengweixiao
2016-08-14 09:35:59 +08:00
wxy
e4b35e4f9e PUB:20160623 Advanced Image Processing with Python
@Johnny-Liao 辛苦了,这篇太专业了。@oska874 以后不要选这么冷僻的文章了。
2016-08-13 22:52:54 +08:00
Ezio
5ac6bdc1ba Merge pull request #4307 from StdioA/master
Translated 20160406 Let’s Build A Web Server. Part 2
2016-08-13 20:51:16 +08:00
wxy
79fce5d06b PUB:20160306 5 Favorite Open Source Django Packages
@StdioA
2016-08-13 20:36:32 +08:00
Stdio A
9d4f8578c6 Translated 20160406 Let’s Build A Web Server. Part 2 2016-08-13 17:01:57 +08:00
wxy
44281871ef PUB:20160726 How to restore older file versions in Git
@strugglingyouth
2016-08-12 13:14:05 +08:00
may
207dd43700 translating finished (#4303)
* translating by maywanting

* finish translating
2016-08-12 09:29:21 +08:00
wxy
33f340f5ee PUB:20160518 Python 3 - An Intro to Encryption
@Cathon 翻译的不错,很用心。
2016-08-12 08:57:38 +08:00
wxy
d5f08e4b62 PUB:20151208 6 creative ways to use ownCloud
@GHLandy 翻译的不错。
2016-08-11 21:12:39 +08:00
wxy
2287cdd1af PUB:20160621 Flatpak brings standalone apps to Linux
@zky001 翻译应该再细心一些,并自己通读几遍。
2016-08-11 16:04:24 +08:00
wxy
301b313e78 PUB:20160717 BEST TEXT EDITORS FOR LINUX COMMAND LINE
@chenzhijun 翻译的不错。
2016-08-11 13:58:08 +08:00
CHL
12235f6d3c [Translated]72% Of The People I Follow On Twitter Are Men (#4301)
* [Translating]72% Of The People I Follow On Twitter Are Men

Translating by Flowsnow!
72% Of The People I Follow On Twitter Are Men

* update
2016-08-11 10:39:31 +08:00
Ezio
c7000d08cd Merge pull request #4300 from alim0x/master
[translated]Implementing Mandatory Access Control
2016-08-10 21:26:02 +08:00
alim0x
ae99559d8b [translated]Implementing Mandatory Access Control
...with SELinux or AppArmor in Linux
2016-08-10 21:09:37 +08:00
ChrisLeeGit
7361f9e79f 完成翻译 Web Service Efficiency at Instagram with Python 2016-08-10 12:06:00 +08:00
wxy
18f72540c2 PUB:20160615 Explanation of “Everything is a File” and Types of Files in Linux
@runningwater
2016-08-10 10:32:09 +08:00
wxy
1804bbae80 PUB:Part 11 - How to Allow Awk to Use Shell Variables
@ChrisLeeGit
2016-08-10 09:39:02 +08:00
wxy
1459084ebe PUB:20160531 The Anatomy of a Linux User
@vim-kakali @PurlingNayuki 尽力了,可能还有不足或谬误的地方吧。
2016-08-10 01:36:10 +08:00
Ezio
1a301c6242 Merge pull request #4296 from chenzhijun/master
翻译完20160717 BEST TEXT EDITORS FOR LINUX COMMAND LINE
2016-08-09 17:31:28 +08:00
Mike Tang
224a9f96ec translated/talk/20160525 What containers and unikernels can learn from Arduino and Raspberry Pi.md 2016-08-09 16:02:14 +08:00
chenzhijun
bc1739c098 翻译完20160717 BEST TEXT EDITORS FOR LINUX COMMAND LINE 2016-08-09 15:55:48 +08:00
wxy
e19a22994c PUB:20160628 Python 101 An Intro to urllib
@oska874
2016-08-09 08:22:17 +08:00
Chang Liu
103233d467 Merge pull request #4293 from PurlingNayuki/proofread
Proofread 20160531 The Anatomy of a Linux User
2016-08-09 07:32:46 +08:00
Purling Nayuki
27aa4c166f Proofread 20160531 The Anatomy of a Linux User and correct some translations 2016-08-09 01:35:54 +08:00
Purling Nayuki
7766872f2f Proofread 20160531 The Anatomy of a Linux User 2016-08-09 01:25:56 +08:00
Markgolzh
51c318d8f1 翻译完毕
中文翻译部分
2016-08-08 23:33:44 +08:00
wxy
d34a8f088d PUB:20160309 Let’s Build A Web Server. Part 1
@StdioA 翻译的不错,轻松诙谐。继续加油将本系列搞定!
2016-08-08 21:16:39 +08:00
wxy
d0189a1cc5 PUB:20160725 Part 10 - Learn How to Use Awk Built-in Variables.md
@ChrisLeeGit
你的译文质量很好,谢谢你的贡献。就此文,有一点需要说明的:1、内置变量列表那里,原文有些表述是不清晰的,也不好确定其原意,所以从译文中删除了,以
免引起读者疑惑。(我估计原意应该是“最好不要修改该变量值”,但是和原文相去较远)2、文末提及“请继续关注 Tecmint”,我们并不是避讳提及
Tecmint (原文链接保留,并明确表明本文是译文),但是发表在 LC 的话就有点感觉突兀,所以做了修改。
3、“段”修改为“字段”。以上,请了解。
2016-08-08 19:25:02 +08:00
tianfeiyu
982c87604b Merge pull request #4285 from strugglingyouth/master
翻译完成
2016-08-08 10:23:00 +08:00
tianfeiyu
1b1830a6ed Create 20160726 How to restore older file versions in Git.md 2016-08-08 10:20:33 +08:00
wxy
39eb115a31 PUB:20160722 Keeweb A Linux Password Manager
@ChrisLeeGit
2016-08-07 21:19:06 +08:00
陈家启
32123d2936 返回文章 (#4284)
* 75

* Translated by cposture

* Translated by cposture

* Translated by cposture

* 应 erlinux 的要求,把未翻译完的文章移到 source

* 应 erlinux 的要求,把未翻译完的文章移到 source,同时删除 translated文章
2016-08-07 14:38:52 +08:00
Stdio A
0a978c1166 Finish 20160309 Let’s Build A Web Server. Part 1 2016-08-07 11:33:58 +08:00
wxy
d3054ff645 PUB:20160502 The intersection of Drupal, IoT, and open hardware
@zpl1025
2016-08-07 10:00:41 +08:00
wxy
41d774bfe8 PUB:20160727-How-to-use-multiple-connections-to-speed-up-apt-get on Ubuntu Linux 16.04 LTS server
@geekpi
2016-08-07 08:40:59 +08:00
wxy
4049083f78 PUB:20160506 Linus Torvalds Talks IoT Smart Devices Security Concerns and More
@vim-kakali
2016-08-07 08:40:59 +08:00
ChrisLeeGit
1200da7909 完成翻译 Part 11 - How to Allow Awk to Use Shell Variables 2016-08-06 22:03:19 +08:00
wxy
b45e17341f PUB:Part 9 - Learn How to Use Awk Special Patterns begin and end
@ChrisLeeGit
2016-08-06 18:42:44 +08:00
wxy
b0f2444bf2 PUB:20160715 bc - Command line calculator
@FSSlc
2016-08-06 18:24:41 +08:00
wxy
824b4e8523 已校对发布 2016-08-06 17:54:46 +08:00
wxy
7fe1182dc5 PUB:20160706 Doing for User Space What We Did for Kernel Space
@MikeCoder @PurlingNayuki
2016-08-06 17:52:12 +08:00
ChrisLeeGit
ac188917fb 完成翻译 Part 10 - Learn How to Use Awk Built-in Variables 2016-08-06 09:31:29 +08:00