Commit Graph

5413 Commits

Author SHA1 Message Date
geekpi
d488e79fc4 translated 2017-07-26 08:39:46 +08:00
geekpi
55c8f77031 Merge pull request #5829 from geekpi/master
translated
2017-07-25 08:40:28 +08:00
geekpi
72dc8509a8 translated 2017-07-25 08:39:14 +08:00
wxy
74020313df PRF&PUB:20170712 How to use a man page Faster than a Google search.md
@toyijiu
2017-07-25 01:01:28 +08:00
wxy
ee55958909 PRF&PUB:20170629 This is how you OpenStack 6 new guides and tutorials.md
@geekpi
2017-07-25 00:17:37 +08:00
toyijiu
e2ab1d2d24 翻译完成-toyijiu 2017-07-24 19:07:24 +09:00
wxy
66d841dccd PRF&PUB:20170405 Writing a Linux Debugger Part 4 Elves and dwarves.md
@ictlyh
2017-07-24 14:42:23 +08:00
geekpi
3c22b717d0 Merge pull request #5825 from geekpi/master
translated
2017-07-24 08:56:19 +08:00
geekpi
712e9f2e7c translated 2017-07-24 08:55:53 +08:00
wxy
ce2dd0bf1e PRF&PUB:20170714 Linux to the rescue How I introduced my organization to Linux.md
@toyijiu 翻译的很好!
2017-07-23 10:10:37 +08:00
wxy
2a40709c78 PRF&PUB:20170716 Nylas Mail A Free Email Client For Linux.md
@geekpi
2017-07-22 23:33:17 +08:00
wxy
a550fbbcd9 PUB:20170523 An introduction to Libral a systems management library for Linux.md
@stevenzdg988
2017-07-22 12:33:30 +08:00
wxy
a402660ae9 PRF:20170523 An introduction to Libral a systems management library for Linux.md
@stevenzdg988
2017-07-22 12:33:09 +08:00
toyijiu
c781174e00 翻译完成-toyijiu 2017-07-21 22:54:41 +09:00
datastruct
80c81f839c Update 20170523 An introduction to Libral a systems management library for Linux.md 2017-07-21 10:47:14 +08:00
geekpi
7186d9cfff Merge pull request #5820 from geekpi/master
translated
2017-07-21 08:44:07 +08:00
geekpi
34bb4de49b translated 2017-07-21 08:40:40 +08:00
wxy
745f5839e4 PUB:20170707 Bash prompt tips and tricks.md
@toyijiu 明早9点后可在此 URL 见到发布结果: https://linux.cn/article-8711-1.html
2017-07-20 21:43:48 +08:00
wxy
ff1e6b5a29 PRF:20170707 Bash prompt tips and tricks.md
@toyijiu 总体来说翻译的不错,个别地方略有遗漏,格式上稍有偏离。加油,干的不错!
2017-07-20 21:42:58 +08:00
toyijiu
d0c86473ea 完成翻译-20170707 Bash prompt tips and tricks.md 2017-07-20 21:47:43 +09:00
wxy
0391a3e999 PRF&PUB:20170619 Is IoT the Future of Linux.md
@geekpi
2017-07-20 13:41:44 +08:00
wxy
c3b0e36c58 PRF&PUB:20170714 HOW TO RECOVER DELETED FILES STILL RUNNING WITH ACTIVE PROCESSES ON LINUX.md
@geekpi
2017-07-20 09:34:44 +08:00
geekpi
5cf92ade99 Merge pull request #5816 from geekpi/master
translated
2017-07-20 08:40:29 +08:00
geekpi
b94bdebb45 translated 2017-07-20 08:39:34 +08:00
wxy
734bc9e8e3 PRF&PUB:20170705 No coding required Node-RED on a Raspberry Pi.md
@geekpi
2017-07-19 10:33:53 +08:00
geekpi
89c8f49212 translated 2017-07-19 08:41:39 +08:00
wxy
c5d6b02909 PRF&PUB:20161006 Go Serverless with Apex and Composes MongoDB.md
@xiaow6
2017-07-18 19:48:57 +08:00
wxy
ddee42fbe0 PRF&PUB:20170714 LinkArchiver automatically submits links to the Internet Archive.md
@geekpi
2017-07-18 18:33:26 +08:00
wxy
b8319c38de PRF&PUB:20170209 Inside Real-Time Linux.md
@geekpi
2017-07-18 12:53:01 +08:00
wxy
57e4986456 PRF:20170523 An introduction to Libral a systems management library for Linux.md
部分
2017-07-18 12:14:45 +08:00
geekpi
fc2eaf64a4 translated 2017-07-18 08:38:07 +08:00
wxy
c3bf7ecf7f PUB:20161228 How to set up a Continuous Integration server for Android development.md
@Taylor1024
2017-07-16 21:19:17 +08:00
wxy
111ac03046 PRF:20161228 How to set up a Continuous Integration server for Android development.md
@Taylor1024 翻译时文风可以轻松,但是首先要忠实于原文,要将原文的意思表达出来,不能遗漏关键信息。
2017-07-16 21:18:46 +08:00
wxy
df9c7f054d PRF&PUB:20170524 How to Configure Thunderbird with iRedMail for Samba4 AD – Part 13.md
@geekpi @oska874 这个系列终于告一段落了
2017-07-16 10:34:45 +08:00
wxy
afd090fe49 PRF&PUB:20170612 3 Easy Ways To Create Or Extend Swap Space In Linux.md
@chenxinlong
2017-07-16 10:19:16 +08:00
Xingyu.Wang
5dfc33d76a Merge pull request #5803 from chenxinlong/master
translated
2017-07-15 20:28:19 +08:00
Xingyu.Wang
c4c3430033 Merge pull request #5802 from stevenzdg988/master
stevenzdg988 translated
2017-07-15 20:27:52 +08:00
chenxinlong
f8ec5914d6 translated 2017-07-15 18:47:06 +08:00
stevenzdg988
c9f86b2ef8 translated by stevenzdg988 2017-07-15 16:44:29 +08:00
wxy
dee92affce PUB:20170622 8 ways to contribute to open source when you have no time.md
@geekpi
2017-07-15 00:21:13 +08:00
wxy
52d7411f2a PRF:20170622 8 ways to contribute to open source when you have no time.md
@geekpi
2017-07-14 15:29:03 +08:00
wxy
24380aeeac PRF&PUB:20170617 Installing Fedora 26 Beta on a MacBook Air.md
@cycoe
2017-07-13 22:30:23 +08:00
stevenzdg988
a7daa93ddb Translating by stevenzdg988 2017-07-13 16:15:13 +08:00
stevenzdg988
a41bad7316 stevenzdg988 translted 2017-07-13 11:06:11 +08:00
geekpi
99a9f7a7a2 translated 2017-07-13 08:41:21 +08:00
geekpi
6f78d3b513 Merge pull request #5791 from geekpi/master
translated
2017-07-12 09:14:39 +08:00
geekpi
2308be3847 translated 2017-07-12 09:04:05 +08:00
wxy
69dbeb2f3b PRF&PUB:20170620 How To Patch and Protect Linux Kernel Stack Clash Vulnerability CVE-2017-1000364 .md
@geekpi
2017-07-11 22:37:54 +08:00
wxy
a79f28e3f3 PUB:20170529 Ubuntu GamePack.md
@stevenzdg988 https://linux.cn/article-8686-1.html
2017-07-11 18:24:23 +08:00
wxy
4e37bb7ce8 PRF:20170529 Ubuntu GamePack.md
@stevenzdg988 辛苦了。有几点小小建议:
1、翻译后不用留原来的英文
2、应该移动到 translated “对应”的子目录,即 tech 等
3、翻译后要通读一遍,这样你可以自己找到一些错误和前后不一致的地方
4、对于个别古怪和不熟悉的词汇,可以通过翻译软件和搜索引擎搜索一下,或许会有发现
最后,非常感谢你的贡献,加油!
2017-07-11 18:14:45 +08:00