Commit Graph

1199 Commits

Author SHA1 Message Date
WangYue
4a5aa0067c 【申请翻译】20161026 Fedora-powered computer lab at our university.md
【申请翻译】20161026 Fedora-powered computer lab at our university.md
2016-10-27 11:31:14 +08:00
Ezio
111c830ba2 20161027-4 选题 2016-10-27 10:21:26 +08:00
wxy
f266265c77 回收
@chenxinlong @rusking @vim-kakali @wikiios @icecoobe
2016-10-26 22:02:07 +08:00
martin qi
529641e1a3 翻译完成 2016-10-22 16:13:17 +09:00
fuowang
7d12062187 fuowang 翻译完毕 Aspiring sys admin works his way up in Linux 2016-10-20 16:07:39 +08:00
fuowang
85c9d6a13b fuowang 翻译中 2016-10-18 18:06:35 +08:00
FrankXinqi
51b7f7cde4 翻译完成20160531 Linux vs. Windows device driver model (#4549)
* Create 20160531 Linux vs. Windows device driver model.md

* Delete 20160531 Linux vs. Windows device driver model.md

* Rename 20160531 Linux vs. Windows device driver model.md to 【翻译完成】20160531 Linux vs. Windows device driver model.md
2016-10-17 09:33:31 +08:00
Mars Wong
5b443b7d87 OneNewLife translated 2016-10-16 15:15:14 +08:00
王志坤
130688a220 translation complete 2016-10-13 23:14:18 -04:00
WangYue
175517a294 删除原文 20160915 Should Smartphones Do Away with the Headphone Jack Here Are Our Thoughts.md
删除原文  20160915 Should Smartphones Do Away with the Headphone Jack Here Are Our Thoughts.md
2016-10-13 02:05:55 +08:00
martin qi
7bcd86dec1 Update 20160330 After a nasty computer virus sys admin looks to Linux.md 2016-10-12 00:15:33 +09:00
Mars Wong
a838256529 OneNewLife translating 2016-10-10 22:04:47 +08:00
wxy
b241f53fda 选题 20161010
@oska874 @OneNewLife
2016-10-10 22:00:31 +08:00
FrankXinqi
e3da72cbbe 【正在翻译】20160531 Linux vs. Windows device driver model.md 2016-10-07 23:20:11 +08:00
GHLandy
a3915e23e2 取消翻译 2016-10-05 13:58:51 +00:00
WangYue
c265cad8c4 [申请翻译]20160915 Should Smartphones Do Away with the Headphone Jack Here Are Our Thoughts.md
[申请翻译]20160915 Should Smartphones Do Away with the Headphone Jack Here Are Our Thoughts.md
2016-09-30 20:41:34 +08:00
willcoderwang
0548ac9569 正在翻译 20160915 What the rise of permissive open source licenses means.md 2016-09-30 11:52:08 +08:00
Chao-zhi Liu
c8a4057e0a 翻译完成 (#4461)
* 翻译完成

删除

* Add files via upload

* 翻译完成,待校对

Translated by Chao-zhi

* 开始翻译

开始翻译

* 2016-9-21更新

* 更新于2016-9-21 23:10

* 更新于2016-9-21 23:24

* Update 20160912 Adobe's new CIO shares leadership advice for starting a new role.md

* 翻译完成
2016-09-22 01:35:30 +08:00
wxy
ef162b576d PR 补完
@yangmingming
2016-09-19 19:01:42 +08:00
Chao-zhi Liu
6433564328 开始翻译
tangyuanjiang 是我女朋友,她退群不干了,由我代劳吧!
2016-09-19 16:59:04 +08:00
yangmingming
bb4f5e670b yangmingming Translating 2016-09-19 13:28:12 +08:00
QiaoqiaoZ
696eed2cb7 开始翻译
2016.9.18
2016-09-18 19:13:15 +08:00
Ezio
4b9c568f8e 20160917-22 选题 2016-09-17 22:24:28 +08:00
Ezio
b989a9598b 20160917-19 选题 2016-09-17 22:12:51 +08:00
Chao-zhi Liu
64ced29ce5 翻译完成 2016-9-17 2016-09-17 21:29:19 +08:00
Ezio
c037ad1f28 20160917-5 选题 2016-09-17 20:50:49 +08:00
Ezio
6eabafb53c 20160917-4 选题 2016-09-17 20:46:03 +08:00
wxy
17610cc21f 补完 PR
@ucasFL
2016-09-16 23:18:58 +08:00
echoma
aeac17a4ca 翻已完成 2016-09-14 20:53:14 +08:00
echoma
3b70c35e8c 翻译申领 2016-09-14 20:28:25 +08:00
LinuxBars
8a52d6445c LinuxBars translating 2016-09-14 17:59:52 +08:00
Chao-zhi Liu
f356c5d60a 翻译完成 20160627 Linux Applications That Works On All Distributions – Are They Any Good.md (#4401)
* 翻译完成

删除

* Add files via upload

* 翻译完成,待校对

Translated by Chao-zhi
2016-09-12 23:22:57 +08:00
Chao-zhi Liu
f3736ed6b1 [开始翻译]
开始翻译 2016-9-12
2016-09-12 23:01:06 +08:00
Chao-zhi Liu
7bbc09141c Update 20160627 Linux Applications That Works On All Distributions – Are They Any Good.md
Chao-zhi开始翻译
2016-09-11 16:05:37 +08:00
Bestony
6753a4be6b 移动文件 2016-09-09 14:59:38 +08:00
Bestony
e1d75e8a28 翻译完成 2016-09-09 14:58:58 +08:00
Bestony
8a951f6c7e 开始翻译
已和原译者ynmlml沟通
2016-09-07 11:02:59 +08:00
WangYue
ef908ece96 [翻译完成]20160808 Why measuring IT productivity is so challenging.md
[翻译完成]20160808 Why measuring IT productivity is so challenging.md
2016-09-06 16:20:32 +08:00
rusking
59e73eb151 Delete 20160728 I've been Linuxing since before you were born.md 2016-09-06 15:29:51 +08:00
YuXiaoNing Jiang, "Raven
acd04872cd Merge pull request #4357 from JianhuanZhuo/master
Translated By JianhuanZhuo
2016-09-05 15:55:56 +08:00
Tom
1f45f93d0f Translated By JianhuanZhuo 2016-09-05 15:44:39 +08:00
Ezio
93b9f6dfc0 Merge pull request #4354 from rusking/master
Update 20160728 I've been Linuxing since before you were born.md
2016-09-04 16:16:50 +08:00
rusking
c9dd1f8adf Update 20160808 What is open source.md 2016-09-04 12:40:35 +08:00
rusking
0d0e2069cf Update 20160728 I've been Linuxing since before you were born.md 2016-09-04 12:31:34 +08:00
WangYue
5c45627d53 【翻译中】20160808 Why measuring IT productivity is so challenging.md
【翻译中】20160808 Why measuring IT productivity is so challenging.md
2016-09-01 16:48:05 +08:00
Tom
ea4961fd50 [translating] 20160814 How I Got to be an Android Dev And What I Learned From It 2016-09-01 12:36:24 +08:00
XLCYun
b39ca4b61d Delete 20160516 Linux will be the major operating system of 21st century cars.md 2016-08-29 17:11:18 +08:00
XLCYun
f60b2bf6fd XLCYun Translating 2016-08-28 22:27:45 +08:00
Ezio
9151a28ee0 翻译完成 2016-08-27 17:40:57 +08:00
hkurj
ad69946318 over (#4335)
* over

* Update 20160809 7 reasons to love Vim.md
2016-08-27 16:38:19 +08:00
Yu Ye
b121a6dcb0 Translated by H-mudcup (#4331)
* Delete 20160803 The revenge of Linux.md

* Create 20160803 The revenge of Linux.md
2016-08-23 21:20:53 +08:00
Yu Ye
a8bda60279 Update 20160803 The revenge of Linux.md 2016-08-22 19:23:28 +08:00
Yu Ye
4612031808 Update 20160803 The revenge of Linux.md 2016-08-22 19:22:58 +08:00
Ezio
1df5c83243 20160822-2 选题 2016-08-22 10:35:30 +08:00
hkurj
49c0a770e6 translating 2016-08-20 21:26:01 +08:00
Ezio
83c695e40a 20160819-4 选题 2016-08-19 10:46:12 +08:00
Ezio
f03c4a2654 20160814-6 选题 2016-08-14 02:12:10 +08:00
Ezio
2c0762ee57 20160814-3 选题 2016-08-14 01:42:27 +08:00
may
207dd43700 translating finished (#4303)
* translating by maywanting

* finish translating
2016-08-12 09:29:21 +08:00
Ezio
ae223bd445 20160811-2 选题 2016-08-11 15:12:55 +08:00
Mike Tang
224a9f96ec translated/talk/20160525 What containers and unikernels can learn from Arduino and Raspberry Pi.md 2016-08-09 16:02:14 +08:00
joVoV
06bc98749e 翻译完成 (#4276) 2016-08-05 04:25:10 -05:00
Ezio
f183752cc3 20160805-1 选题 2016-08-05 09:50:32 +08:00
joVoV
bfa16485d3 正在翻译 2016-08-03 18:03:35 +08:00
Ezio
f0df582e2a Merge pull request #4257 from maywanting/master
translating by maywanting
2016-07-31 21:45:35 -05:00
may
3b3cea5dc7 translating by maywanting 2016-08-01 08:58:56 +08:00
Mike
1132d343cd What containers and unikernels can learn from Arduino and Raspberry Pi (#4251)
* translated/tech/20160718 OPEN SOURCE ACCOUNTING SOFTWARE.md

* translated/tech/20160718 OPEN SOURCE ACCOUNTING SOFTWARE.md

* sources/talk/20160525 What containers and unikernels can learn from Arduino and Raspberry Pi.md
2016-07-31 05:17:42 -05:00
Ezio
fafb7ca2a5 20160731-1 选题 2016-07-31 11:52:41 +08:00
Ezio
36328b8cbb Merge pull request #4224 from joVoV/master
翻译完成
2016-07-26 03:56:12 -05:00
joVoV
c2110a3990 翻译完成 2016-07-26 16:34:52 +08:00
cinlen
85f2b50b25 [translating]Who needs a GUI? How to live in a Linux terminal (#4219)
* [translated]Growing a carrer alongside Linux

* [translated]Growing a career alongside Linux

* [translating]Who needs a GUI - How to live in a Linux terminal
2016-07-25 09:33:50 -05:00
joVoV
ab2415b83e 申请翻译 2016-07-25 14:15:00 +08:00
Ezio
327472d107 20160724-3 选题 2016-07-24 21:27:53 +08:00
Ezio
c9e9fc908f 20160724-2 选题 2016-07-24 21:13:17 +08:00
Ezio
576fe07b3e 20160724-1 选题 2016-07-24 21:04:10 +08:00
Ezio
b7b1153074 Merge pull request #4202 from vim-kakali/master
翻译完成
2016-07-22 09:48:21 -05:00
vim-kakali
f5170c812c 翻译完成 2016-07-22 14:46:04 +08:00
Cathon.ZHD
dbdd6b234a Tanslation Finished 2016-07-19 22:18:03 +08:00
vim-kakali
c99281a284 翻译中 2016-07-19 11:40:01 +08:00
vim-kakali
34b778b550 翻译完成 2016-07-19 11:05:48 +08:00
Ezio
c718bcbd5f 20160718-3 选题 2016-07-18 10:11:41 +08:00
vim-kakali
54f396f110 翻译中 2016-07-18 01:02:23 +08:00
vim-kakali
4de2a5d1ca 翻译完成 2016-07-18 00:48:56 +08:00
Cinlen Chan
31e8877ddf [translated]Growing a carrer alongside Linux (#4179)
* [translated]Growing a carrer alongside Linux

* [translated]Growing a career alongside Linux
2016-07-12 20:20:18 -05:00
Ezio
8ae1dfa978 Merge pull request #4167 from FrankXinqi/patch-2
20151117 How bad a boss is Linus Torvalds 翻译完毕
2016-07-10 01:59:17 -05:00
FrankXinqi
881615ade8 Delete 20151117 How bad a boss is Linus Torvalds.md 2016-07-10 13:18:33 +08:00
chenxinlong
052f6bf1fa [translating]Growing a carrer alongside Linux 2016-07-10 01:23:01 +08:00
FrankXinqi
906b6da964 Translating How bad a boss is Linus Torvalds? 2016-07-09 23:52:07 +08:00
chenxinlong
5d68602ae8 [translated] IT runs on the cloud and the cloud runs on Linux.Any questions 2016-07-08 23:04:34 +08:00
Cao Lu
55016034e0 [Translated] 20160518 Python 3 - An Intro to Encryption.md (#4156)
* translated

* Cathon is translating
2016-07-07 11:26:25 -05:00
runningwater
711b481df4 Merge branch 'master' of https://github.com/LCTT/TranslateProject
merger from LCTT.
2016-07-05 22:00:18 +08:00
runningwater
9ad8f6b22e 翻译完成 2016-07-05 21:59:33 +08:00
chenxinlong
2a1976bbaf [翻译中]20160624 IT runs on the cloud and the cloud runs on Linux.Any questions? 2016-07-03 21:01:54 +08:00
Ezio
4dd996a6a8 20160628-3 选题 2016-06-28 23:23:31 +08:00
Ezio
d009439a06 20160628-2 选题 2016-06-28 23:19:55 +08:00
runningwater
28e75f0506 翻译中 by runningwater 2016-06-28 10:19:57 +08:00
Ezio
b9f9bcd956 20160628-1 选题 2016-06-28 10:03:07 +08:00
Kevin Sicong Jiang
b06ad99c39 Update 20160516 Linux will be the major operating system of 21st century cars.md (#4109)
[Translating] Linux will be the major operating system of 21st century cars
2016-06-27 20:08:19 -05:00
Ezio
d0750c9805 20160626-6 选题 2016-06-26 23:13:08 +08:00
ezio
57c1b76e48 超期回收,可以翻译 2016-06-26 19:47:17 +08:00
miaolin
5deb1ca72c Update 20160620 5 Best Linux Package Managers for Linux Newbies.md 2016-06-25 11:31:49 +08:00
Ezio
14511b3657 20160624-1 选题 2016-06-24 17:28:28 +08:00
Cathon.ZHD
9b03998194 translated 2016-06-23 23:08:26 +08:00
J L
8c2d63ac7d [Translation Complete] Mark Shuttleworth – Ubuntu 操作系统背后的人 (#4082)
* [Translation Complete] Mark Shuttleworth – Ubuntu 操作系统背后的人

* Revert "[Translation Complete] Mark Shuttleworth – Ubuntu 操作系统背后的人"

This reverts commit 340e5cfbb0.

* Revert "Revert "[Translation Complete] Mark Shuttleworth – Ubuntu 操作系统背后的人""

This reverts commit 2cca4b3882.

* [Translation Complete] Mark Shuttleworth – Ubuntu 操作系统背后的人
2016-06-23 08:10:33 -05:00
jiwenkang
ebd21bcc86 erlinux 完成翻译 (#4084)
* erlinux translating

* erlinux translated

* erlinux translated
2016-06-23 08:06:28 -05:00
Ezio
ffcb5f9f39 Merge pull request #4081 from jerryling315/master
[Translating] Mark Shuttleworth – The Man Behind Ubuntu Operating System
2016-06-22 00:57:22 -05:00
J L
86af7681a2 [Translating] Mark Shuttleworth – The Man Behind Ubuntu Operating System 2016-06-22 13:48:56 +08:00
Cathon.ZHD
d9d76e817d Cathon translating 2016-06-22 13:17:16 +08:00
Ezio
2ebc5a38e9 20160622-3 选题 2016-06-22 09:57:28 +08:00
Ezio
8712043d74 20160618-3 选题
move to talk
2016-06-18 23:17:58 +08:00
Ezio
c80e39fe7c Merge pull request #4064 from vim-kakali/master
[vim-kakali  translating](20160531 The Anatomy of a Linux User.md)
2016-06-16 09:36:14 -05:00
alim0x
3f3c31d191 [translated]Should distributors disable IPv4-mapped IPv6 2016-06-16 19:16:41 +08:00
vim-kakali
e35fdd50e3 vim-kakali translating 2016-06-16 19:07:45 +08:00
vim-kakali
6577190a20 translated 2016-06-16 14:19:04 +08:00
Ezio
de09366b7e Merge pull request #4061 from alim0x/master
[translating]Should distributors disable IPv4-mapped IPv6
2016-06-15 09:38:19 -05:00
alim0x
083b72a64c [translating]Should distributors disable IPv4-mapped IPv6 2016-06-15 22:29:02 +08:00
Fuliang.Li
b27122b380 [开始翻译] Linux vs. Windows device driver model : architecture, APIs and build environment comparison 2016-06-12 15:49:15 +08:00
alim0x
0c59b67ae8 [translated]Android Use Apps Even Without Installing Them 2016-06-09 16:08:58 +08:00
alim0x
4effc2389c [translating]Android Use Apps Even Without Installing Them 2016-06-08 20:51:36 +08:00
alim0x
c29a8c8dc9 [translated]Will Google Replace Passwords With A New Trust-Based Authentication Method 2016-06-07 14:41:40 +08:00
alim0x
681b3945de [translating]Will Google Replace Passwords With A New Trust-Based Authentication Method 2016-06-06 22:40:31 +08:00
Ezio
2203487bac 20160605-9 选题 2016-06-05 18:33:02 +08:00
Ezio
f9f6f0782e 20160605-5 选题 2016-06-05 17:47:58 +08:00
Ezio
886bbccc53 20160605-4 选题 2016-06-05 17:38:25 +08:00
Ezio
ba72d2da3a 20160605-3 选题 2016-06-05 17:31:58 +08:00
vim-kakali
b4d7ad6ef7 vim-kakali translating 2016-06-05 16:16:22 +08:00
vim-kakali
d2c13ee4a8 translated 2016-06-05 16:00:23 +08:00
Ezio
f17f4be412 20160604-3 选题 2016-06-04 18:49:31 +08:00
Ezio
1247bbd8f5 20160604-1 选题
移动目录
2016-06-04 18:35:42 +08:00
David Dai
2ac616c157 Translated 20160301 Linux gives me all the tools I need.md (#4002)
* Translated 20160301 Linux gives me all the tools I need.md

* Remove 'Translating' header
2016-05-27 21:09:37 -05:00
David Dai
e7a8ea803b Translate 20160301 Linux gives me all the tools I need (#3998) 2016-05-26 21:15:38 -05:00
eric.xiaozhen
04bb5e7109 translated 2016-05-26 09:43:09 +08:00
Ezio
b7968ec407 20160525-2 选题
container , Raspberry Pi , Arduino
2016-05-25 20:53:41 +08:00
Ezio
9f10cd8b57 20160525-1 选题
linux ,  car , IVI
2016-05-25 20:16:51 +08:00
hkurj
00f2e0e11c ok 2016-05-19 22:15:12 +08:00
eric.xiaozhen
82010d8daf Request to translate this article 2016-05-19 09:58:43 +08:00
martin qi
a852300d17 Update and rename sources/talk/my-open-source-story/20160429 Why and how I became a software engineer.md to translated/talk/my-open-source-story/20160429 Why and how I became a software engineer.md 2016-05-17 22:51:09 +08:00
Ezio
724b0feea0 20160516-2 选题 2016-05-16 22:32:50 +08:00
Ezio
86ea7ee56c 20160516-1 选题 2016-05-16 22:23:54 +08:00
ezio
6a3836fff4 rename for windows user 2016-05-15 17:44:12 +08:00
Ezio
ca94861868 20160515-10 选题 2016-05-15 13:11:03 +08:00
Ezio
4c56beb778 20160515-9 选题 2016-05-15 13:03:07 +08:00
Ezio
105a8d226c 20160515-8 选题 2016-05-15 12:58:32 +08:00
Ezio
ada80430b5 20160515-7 选题 2016-05-15 12:53:49 +08:00
Ezio
9bb424eb15 20160515-6 选题 2016-05-15 12:47:40 +08:00
Ezio
0f082c8872 20160515-2 选题 2016-05-15 11:47:09 +08:00
vim-kakali
e4e812e422 vim-kakali translating 2016-05-13 16:18:24 +08:00
YuXiaoNing Jiang, "Raven
a2c179a8c1 Merge pull request #3976 from vim-kakali/master
[vim-kakali  translated](20150820 Which Open Source Linux Distributions Would Presidential Hopefuls Run.md)
2016-05-11 19:55:58 +08:00
vim-kakali
f61b9adc83 translated 2016-05-11 19:39:23 +08:00
hkurj
0f73a1098e hkurj translating 2016-05-09 21:35:09 +08:00