Commit Graph

1161 Commits

Author SHA1 Message Date
Ezio
bf4a718a9d @StdioA 翻译中
@StdioA
2016-11-06 18:21:55 +08:00
Ezio
e018dd9846 20161106-8 选题 2016-11-06 17:22:08 +08:00
Ezio
df198ed4f1 20161106-9 选题 2016-11-06 17:19:40 +08:00
Ezio
b4cdd7c509 20161106-8 选题 2016-11-06 17:17:59 +08:00
Ezio
4c0065afe5 20161106-7 选题 2016-11-06 17:15:32 +08:00
Ezio
3135091832 20161106-3 选题 2016-11-06 16:59:52 +08:00
Ezio
fd25cb20ed 20161104-4 选题 2016-11-04 10:13:08 +08:00
GHLandy
e5dd26b98a [完成翻译] Who needs a GUI - How to live in a Linux terminal
谁需要 GUI?——Linux终端生存之道
2016-11-02 15:28:56 +00:00
willcoderwang
572b05de0f 申请翻译 20161027 Would You Consider Riding in a Driverless Car.md
willcoderwang translating
2016-10-31 16:59:37 +08:00
Ezio
fff3908634 20161031-10 选题 2016-10-31 10:42:58 +08:00
Ezio
0eeb367521 20161031-8 选题 2016-10-31 10:28:56 +08:00
GHLandy
79efd778bb [开始翻译] Who needs a GUI - How to live in a Linux terminal.md
谁需要 GUI——Linux 终端生存之道
2016-10-29 11:57:28 +00:00
WangYue
4a5aa0067c 【申请翻译】20161026 Fedora-powered computer lab at our university.md
【申请翻译】20161026 Fedora-powered computer lab at our university.md
2016-10-27 11:31:14 +08:00
Ezio
111c830ba2 20161027-4 选题 2016-10-27 10:21:26 +08:00
wxy
f266265c77 回收
@chenxinlong @rusking @vim-kakali @wikiios @icecoobe
2016-10-26 22:02:07 +08:00
martin qi
529641e1a3 翻译完成 2016-10-22 16:13:17 +09:00
fuowang
7d12062187 fuowang 翻译完毕 Aspiring sys admin works his way up in Linux 2016-10-20 16:07:39 +08:00
fuowang
85c9d6a13b fuowang 翻译中 2016-10-18 18:06:35 +08:00
FrankXinqi
51b7f7cde4 翻译完成20160531 Linux vs. Windows device driver model (#4549)
* Create 20160531 Linux vs. Windows device driver model.md

* Delete 20160531 Linux vs. Windows device driver model.md

* Rename 20160531 Linux vs. Windows device driver model.md to 【翻译完成】20160531 Linux vs. Windows device driver model.md
2016-10-17 09:33:31 +08:00
Mars Wong
5b443b7d87 OneNewLife translated 2016-10-16 15:15:14 +08:00
王志坤
130688a220 translation complete 2016-10-13 23:14:18 -04:00
WangYue
175517a294 删除原文 20160915 Should Smartphones Do Away with the Headphone Jack Here Are Our Thoughts.md
删除原文  20160915 Should Smartphones Do Away with the Headphone Jack Here Are Our Thoughts.md
2016-10-13 02:05:55 +08:00
martin qi
7bcd86dec1 Update 20160330 After a nasty computer virus sys admin looks to Linux.md 2016-10-12 00:15:33 +09:00
Mars Wong
a838256529 OneNewLife translating 2016-10-10 22:04:47 +08:00
wxy
b241f53fda 选题 20161010
@oska874 @OneNewLife
2016-10-10 22:00:31 +08:00
FrankXinqi
e3da72cbbe 【正在翻译】20160531 Linux vs. Windows device driver model.md 2016-10-07 23:20:11 +08:00
GHLandy
a3915e23e2 取消翻译 2016-10-05 13:58:51 +00:00
WangYue
c265cad8c4 [申请翻译]20160915 Should Smartphones Do Away with the Headphone Jack Here Are Our Thoughts.md
[申请翻译]20160915 Should Smartphones Do Away with the Headphone Jack Here Are Our Thoughts.md
2016-09-30 20:41:34 +08:00
willcoderwang
0548ac9569 正在翻译 20160915 What the rise of permissive open source licenses means.md 2016-09-30 11:52:08 +08:00
Chao-zhi Liu
c8a4057e0a 翻译完成 (#4461)
* 翻译完成

删除

* Add files via upload

* 翻译完成,待校对

Translated by Chao-zhi

* 开始翻译

开始翻译

* 2016-9-21更新

* 更新于2016-9-21 23:10

* 更新于2016-9-21 23:24

* Update 20160912 Adobe's new CIO shares leadership advice for starting a new role.md

* 翻译完成
2016-09-22 01:35:30 +08:00
wxy
ef162b576d PR 补完
@yangmingming
2016-09-19 19:01:42 +08:00
Chao-zhi Liu
6433564328 开始翻译
tangyuanjiang 是我女朋友,她退群不干了,由我代劳吧!
2016-09-19 16:59:04 +08:00
yangmingming
bb4f5e670b yangmingming Translating 2016-09-19 13:28:12 +08:00
QiaoqiaoZ
696eed2cb7 开始翻译
2016.9.18
2016-09-18 19:13:15 +08:00
Ezio
4b9c568f8e 20160917-22 选题 2016-09-17 22:24:28 +08:00
Ezio
b989a9598b 20160917-19 选题 2016-09-17 22:12:51 +08:00
Chao-zhi Liu
64ced29ce5 翻译完成 2016-9-17 2016-09-17 21:29:19 +08:00
Ezio
c037ad1f28 20160917-5 选题 2016-09-17 20:50:49 +08:00
Ezio
6eabafb53c 20160917-4 选题 2016-09-17 20:46:03 +08:00
wxy
17610cc21f 补完 PR
@ucasFL
2016-09-16 23:18:58 +08:00
echoma
aeac17a4ca 翻已完成 2016-09-14 20:53:14 +08:00
echoma
3b70c35e8c 翻译申领 2016-09-14 20:28:25 +08:00
LinuxBars
8a52d6445c LinuxBars translating 2016-09-14 17:59:52 +08:00
Chao-zhi Liu
f356c5d60a 翻译完成 20160627 Linux Applications That Works On All Distributions – Are They Any Good.md (#4401)
* 翻译完成

删除

* Add files via upload

* 翻译完成,待校对

Translated by Chao-zhi
2016-09-12 23:22:57 +08:00
Chao-zhi Liu
f3736ed6b1 [开始翻译]
开始翻译 2016-9-12
2016-09-12 23:01:06 +08:00
Chao-zhi Liu
7bbc09141c Update 20160627 Linux Applications That Works On All Distributions – Are They Any Good.md
Chao-zhi开始翻译
2016-09-11 16:05:37 +08:00
Bestony
6753a4be6b 移动文件 2016-09-09 14:59:38 +08:00
Bestony
e1d75e8a28 翻译完成 2016-09-09 14:58:58 +08:00
Bestony
8a951f6c7e 开始翻译
已和原译者ynmlml沟通
2016-09-07 11:02:59 +08:00
WangYue
ef908ece96 [翻译完成]20160808 Why measuring IT productivity is so challenging.md
[翻译完成]20160808 Why measuring IT productivity is so challenging.md
2016-09-06 16:20:32 +08:00
rusking
59e73eb151 Delete 20160728 I've been Linuxing since before you were born.md 2016-09-06 15:29:51 +08:00
YuXiaoNing Jiang, "Raven
acd04872cd Merge pull request #4357 from JianhuanZhuo/master
Translated By JianhuanZhuo
2016-09-05 15:55:56 +08:00
Tom
1f45f93d0f Translated By JianhuanZhuo 2016-09-05 15:44:39 +08:00
Ezio
93b9f6dfc0 Merge pull request #4354 from rusking/master
Update 20160728 I've been Linuxing since before you were born.md
2016-09-04 16:16:50 +08:00
rusking
c9dd1f8adf Update 20160808 What is open source.md 2016-09-04 12:40:35 +08:00
rusking
0d0e2069cf Update 20160728 I've been Linuxing since before you were born.md 2016-09-04 12:31:34 +08:00
WangYue
5c45627d53 【翻译中】20160808 Why measuring IT productivity is so challenging.md
【翻译中】20160808 Why measuring IT productivity is so challenging.md
2016-09-01 16:48:05 +08:00
Tom
ea4961fd50 [translating] 20160814 How I Got to be an Android Dev And What I Learned From It 2016-09-01 12:36:24 +08:00
XLCYun
b39ca4b61d Delete 20160516 Linux will be the major operating system of 21st century cars.md 2016-08-29 17:11:18 +08:00
XLCYun
f60b2bf6fd XLCYun Translating 2016-08-28 22:27:45 +08:00
Ezio
9151a28ee0 翻译完成 2016-08-27 17:40:57 +08:00
hkurj
ad69946318 over (#4335)
* over

* Update 20160809 7 reasons to love Vim.md
2016-08-27 16:38:19 +08:00
Yu Ye
b121a6dcb0 Translated by H-mudcup (#4331)
* Delete 20160803 The revenge of Linux.md

* Create 20160803 The revenge of Linux.md
2016-08-23 21:20:53 +08:00
Yu Ye
a8bda60279 Update 20160803 The revenge of Linux.md 2016-08-22 19:23:28 +08:00
Yu Ye
4612031808 Update 20160803 The revenge of Linux.md 2016-08-22 19:22:58 +08:00
Ezio
1df5c83243 20160822-2 选题 2016-08-22 10:35:30 +08:00
hkurj
49c0a770e6 translating 2016-08-20 21:26:01 +08:00
Ezio
83c695e40a 20160819-4 选题 2016-08-19 10:46:12 +08:00
Ezio
f03c4a2654 20160814-6 选题 2016-08-14 02:12:10 +08:00
Ezio
2c0762ee57 20160814-3 选题 2016-08-14 01:42:27 +08:00
may
207dd43700 translating finished (#4303)
* translating by maywanting

* finish translating
2016-08-12 09:29:21 +08:00
Ezio
ae223bd445 20160811-2 选题 2016-08-11 15:12:55 +08:00
Mike Tang
224a9f96ec translated/talk/20160525 What containers and unikernels can learn from Arduino and Raspberry Pi.md 2016-08-09 16:02:14 +08:00
joVoV
06bc98749e 翻译完成 (#4276) 2016-08-05 04:25:10 -05:00
Ezio
f183752cc3 20160805-1 选题 2016-08-05 09:50:32 +08:00
joVoV
bfa16485d3 正在翻译 2016-08-03 18:03:35 +08:00
Ezio
f0df582e2a Merge pull request #4257 from maywanting/master
translating by maywanting
2016-07-31 21:45:35 -05:00
may
3b3cea5dc7 translating by maywanting 2016-08-01 08:58:56 +08:00
Mike
1132d343cd What containers and unikernels can learn from Arduino and Raspberry Pi (#4251)
* translated/tech/20160718 OPEN SOURCE ACCOUNTING SOFTWARE.md

* translated/tech/20160718 OPEN SOURCE ACCOUNTING SOFTWARE.md

* sources/talk/20160525 What containers and unikernels can learn from Arduino and Raspberry Pi.md
2016-07-31 05:17:42 -05:00
Ezio
fafb7ca2a5 20160731-1 选题 2016-07-31 11:52:41 +08:00
Ezio
36328b8cbb Merge pull request #4224 from joVoV/master
翻译完成
2016-07-26 03:56:12 -05:00
joVoV
c2110a3990 翻译完成 2016-07-26 16:34:52 +08:00
cinlen
85f2b50b25 [translating]Who needs a GUI? How to live in a Linux terminal (#4219)
* [translated]Growing a carrer alongside Linux

* [translated]Growing a career alongside Linux

* [translating]Who needs a GUI - How to live in a Linux terminal
2016-07-25 09:33:50 -05:00
joVoV
ab2415b83e 申请翻译 2016-07-25 14:15:00 +08:00
Ezio
327472d107 20160724-3 选题 2016-07-24 21:27:53 +08:00
Ezio
c9e9fc908f 20160724-2 选题 2016-07-24 21:13:17 +08:00
Ezio
576fe07b3e 20160724-1 选题 2016-07-24 21:04:10 +08:00
Ezio
b7b1153074 Merge pull request #4202 from vim-kakali/master
翻译完成
2016-07-22 09:48:21 -05:00
vim-kakali
f5170c812c 翻译完成 2016-07-22 14:46:04 +08:00
Cathon.ZHD
dbdd6b234a Tanslation Finished 2016-07-19 22:18:03 +08:00
vim-kakali
c99281a284 翻译中 2016-07-19 11:40:01 +08:00
vim-kakali
34b778b550 翻译完成 2016-07-19 11:05:48 +08:00
Ezio
c718bcbd5f 20160718-3 选题 2016-07-18 10:11:41 +08:00
vim-kakali
54f396f110 翻译中 2016-07-18 01:02:23 +08:00
vim-kakali
4de2a5d1ca 翻译完成 2016-07-18 00:48:56 +08:00
Cinlen Chan
31e8877ddf [translated]Growing a carrer alongside Linux (#4179)
* [translated]Growing a carrer alongside Linux

* [translated]Growing a career alongside Linux
2016-07-12 20:20:18 -05:00
Ezio
8ae1dfa978 Merge pull request #4167 from FrankXinqi/patch-2
20151117 How bad a boss is Linus Torvalds 翻译完毕
2016-07-10 01:59:17 -05:00
FrankXinqi
881615ade8 Delete 20151117 How bad a boss is Linus Torvalds.md 2016-07-10 13:18:33 +08:00
chenxinlong
052f6bf1fa [translating]Growing a carrer alongside Linux 2016-07-10 01:23:01 +08:00
FrankXinqi
906b6da964 Translating How bad a boss is Linus Torvalds? 2016-07-09 23:52:07 +08:00