From 9a1756bc501f9fecc5808bbb0be64cc7c40162aa Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "Xingyu.Wang"
Date: Mon, 27 Aug 2018 20:10:31 +0800
Subject: [PATCH 01/34] PRF:20180810 Image creation applications for Fedora.md
@geekpi
---
...810 Image creation applications for Fedora.md | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/translated/tech/20180810 Image creation applications for Fedora.md b/translated/tech/20180810 Image creation applications for Fedora.md
index 967e2eef01..113c367ba9 100644
--- a/translated/tech/20180810 Image creation applications for Fedora.md
+++ b/translated/tech/20180810 Image creation applications for Fedora.md
@@ -3,32 +3,32 @@ Fedora 下的图像创建程序
![](https://fedoramagazine.org/wp-content/uploads/2018/08/creatingimages-816x346.png)
-感觉有创意吗?Fedora 有很多程序可以帮助你的创造力。从数字绘图、矢量到像素艺术,每个人都可以在这个周末得到创意。本文重点介绍了 Fedora 下创建很棒图像的程序。
+有了创意吗?Fedora 有很多程序可以帮助你的创造力。从数字绘图、矢量到像素艺术,每个人都可以在这个周末发挥创意。本文重点介绍了 Fedora 下创建很棒图像的程序。
### 矢量图形:Inkscape
-[Inkscape][1] 是一个众所周知受人喜爱的开源矢量图形编辑器。SVG 是 Inkscape 的主要文件格式,因此你所有的图形都可以伸缩!Inkscape 已存在多年,所以有一个坚实的社区和[大量的教程和其他资源][2]用于入门。
+[Inkscape][1] 是一个众所周知的、受人喜爱的开源矢量图形编辑器。SVG 是 Inkscape 的主要文件格式,因此你所有的图形都可以任意伸缩!Inkscape 已存在多年,所以有一个坚实的社区和用于入门的[大量教程和其他资源][2]。
作为矢量图形编辑器,Inkscape 更适合于简单的插图(例如简单的漫画风格)。然而,使用矢量模糊,一些艺术家创造了一些[令人惊奇的矢量图][3]。
![][4]
从 Fedora Workstation 中的软件应用安装 Inkscape,或在终端中使用以下命令:
+
```
sudo dnf install inkscape
-
```
### 数字绘图:Krita 和 Mypaint
-[Krita][5] 是一个流行的图像创建程序,用于数字绘图、光栅插图和纹理。此外,Krita 是一个活跃的项目,拥有一个充满活力的社区 - 所以[有很多教程用于入门] [6]。Krita 有多个画笔引擎,带弹出调色板的 UI,用于创建无缝图案的环绕模式、滤镜、图层等等。
+[Krita][5] 是一个流行的图像创建程序,用于数字绘图、光栅插图和纹理。此外,Krita 是一个活跃的项目,拥有一个充满活力的社区 —— 所以[有用于入门的很多教程][6]。Krita 有多个画笔引擎、带有弹出调色板的 UI、用于创建无缝图案的环绕模式、滤镜、图层等等。
![][7]
从 Fedora Workstation 中的软件应用安装 Krita,或在终端中使用以下命令:
+
```
sudo dnf install krita
-
```
[Mypaint][8] 是另一款适用于 Fedora 令人惊奇的数字绘图程序。像 Krita 一样,它有多个画笔和使用图层的能力。
@@ -36,14 +36,14 @@ sudo dnf install krita
![][9]
从 Fedora Workstation 中的软件应用安装 Mypaint,或在终端中使用以下命令:
+
```
sudo dnf install mypaint
-
```
### 像素艺术:Libresprite
-[Libresprite][10] 是一个专为创建像素艺术和像素动画而设计的程序。它支持一系列颜色模式并可导出为多种格式(包括动画 GIF)。此外,Libresprite 还有用于创建像素艺术的绘图工具:多边形工具、轮廓和着色工具。
+[Libresprite][10] 是一个专为创建像素艺术和像素动画而设计的程序。它支持一系列颜色模式,并可导出为多种格式(包括动画 GIF)。此外,Libresprite 还有用于创建像素艺术的绘图工具:多边形工具、轮廓和着色工具。
![][11]
@@ -57,7 +57,7 @@ via: https://fedoramagazine.org/image-creation-applications-fedora/
作者:[Ryan Lerch][a]
选题:[lujun9972](https://github.com/lujun9972)
译者:[geekpi](https://github.com/geekpi)
-校对:[校对者ID](https://github.com/校对者ID)
+校对:[wxy](https://github.com/wxy)
本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创编译,[Linux中国](https://linux.cn/) 荣誉推出
From d2a3b219c09384c2bbe400b5cc8703345657f0f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "Xingyu.Wang"
Date: Mon, 27 Aug 2018 20:10:57 +0800
Subject: [PATCH 02/34] PUB:20180810 Image creation applications for Fedora.md
@geekpi https://linux.cn/article-9957-1.html
---
.../20180810 Image creation applications for Fedora.md | 0
1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-)
rename {translated/tech => published}/20180810 Image creation applications for Fedora.md (100%)
diff --git a/translated/tech/20180810 Image creation applications for Fedora.md b/published/20180810 Image creation applications for Fedora.md
similarity index 100%
rename from translated/tech/20180810 Image creation applications for Fedora.md
rename to published/20180810 Image creation applications for Fedora.md
From 82de18fee89571a6fb3c141989a232065b3e1467 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "Xingyu.Wang"
Date: Mon, 27 Aug 2018 20:38:27 +0800
Subject: [PATCH 03/34] PRF:20180730 Open Source Networking Jobs- A Hotbed of
Innovation and Opportunities.md
@LuuMing
---
...A Hotbed of Innovation and Opportunities.md | 18 ++++++++++--------
1 file changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/translated/talk/20180730 Open Source Networking Jobs- A Hotbed of Innovation and Opportunities.md b/translated/talk/20180730 Open Source Networking Jobs- A Hotbed of Innovation and Opportunities.md
index 41a512d282..42f67043cd 100644
--- a/translated/talk/20180730 Open Source Networking Jobs- A Hotbed of Innovation and Opportunities.md
+++ b/translated/talk/20180730 Open Source Networking Jobs- A Hotbed of Innovation and Opportunities.md
@@ -1,25 +1,27 @@
-开源网络工作: 创新与机遇的温床
+开源网络方面的职位:创新与机遇的温床
======
+> 诸如容器、边缘计算这样的技术焦点领域大红大紫,对在这一领域能够整合、协作、创新的开发者和系统管理员们的需求在日益增进。
+
![](https://www.linux.com/sites/lcom/files/styles/rendered_file/public/os-jobs-networking.jpg?itok=PgUzydn-)
随着全球经济更加靠近数字化未来,每个垂直行业的公司和组织都在紧抓如何进一步在业务与运营上整合与部署技术。虽然 IT 企业在很大程度上遥遥领先,但是他们的经验与教训已经应用在了各行各业。尽管全国失业率为 4.1%,但整个科技专业人员的整体的失业率在 4 月份为 1.9%,开源工作的未来看起来尤其光明。我在开源网络领域工作,并且目睹着创新和机遇正在改变世界交流的方式。
-曾经是个发展缓慢的行业,现在由网络运营商、供应商、系统集成商和开发者所组成的网络生态系统正在采用开源软件,并且正在向商用硬件上运行的虚拟化和软件定义网络上转移。事实上,接近 70% 的全球移动用户由[低频网络][1]运营商成员所代表。该网络运营商成员致力于协调构成开放网络栈和相邻技术的项目。
+它曾经是个发展缓慢的行业,现在由网络运营商、供应商、系统集成商和开发者所组成的网络生态系统正在采用开源软件,并且正在向商用硬件上运行的虚拟化和软件定义网络上转移。事实上,接近 70% 的全球移动用户由[低频网络][1]运营商成员所占据。该网络运营商成员致力于协调构成开放网络栈和相邻技术的项目。
### 技能需求
这一领域的开发者和系统管理员采用云原生和 DevOps 的方法开发新的使用案例,应对最紧迫的行业挑战。诸如容器、边缘计算等焦点领域大红大紫,并且在这一领域能够整合、协作、创新的开发者和系统管理员们的需求在日益增进。
-开源软件与 Linux 使这一切成为可能,根据最近出版的[ 2018开源软件工作报告][2],高达 80% 的招聘经理寻找会 Linux 技能的应聘者,**而 46% 希望在网络领域招聘人才,可以说“网络技术”在他们的招聘决策中起到了至关重要的作用。**
+开源软件与 Linux 使这一切成为可能,根据最近出版的 [2018开源软件工作报告][2],高达 80% 的招聘经理寻找会 Linux 技能的应聘者,**而 46% 希望在网络领域招聘人才,可以说“网络技术”在他们的招聘决策中起到了至关重要的作用。**
-开发人员相当抢手,72% 的招聘经理都在找他们,其次是 DevOps 开发者(59%),工程师(57%)和系统管理员(49%)。报告同时指出,对容器技能需求的惊人的增长符合了我们在网络领域所见到的,即创建云本地虚拟功能(CNFs)和在[ XCI倡议 ][3]的 OPNFV 中持续集成/持续部署方法的增长。
+开发人员相当抢手,72% 的招聘经理都在找他们,其次是 DevOps 开发者(59%),工程师(57%)和系统管理员(49%)。报告同时指出,对容器技能需求的惊人的增长符合我们在网络领域所见到的,即云本地虚拟功能(CNF)的创建和持续集成/持续部署方式的激增,就如在 OPNFV 中的 [XCI 倡议][3] 一样。
### 开始吧
-对于求职者来说,好消息是有着大量的关于开源软件的内容,包括免费的[Linux 入门课程][4]。好的工作需要有多项证书,因此我鼓励你探索更多领域,去寻求培训的机会。计算机网络方面,在[OPNFV][5]上查看最新的培训课程或者是[ONAP][6]项目,也可以选择这门[开源网络技术简介][7]课程。
+对于求职者来说,好消息是有着大量的关于开源软件的内容,包括免费的 [Linux 入门课程][4]。好的工作需要有多项证书,因此我鼓励你探索更多领域,去寻求培训的机会。计算机网络方面,在 [OPNFV][5] 上查看最新的培训课程或者是 [ONAP][6] 项目,也可以选择这门[开源网络技术简介][7]课程。
-如果你还没有做好这些,下载 [2018开源软件工作报告][2] 以获得更多见解,在广阔的开放源码技术世界中规划你的课程,去寻找另一边等待你的令人兴奋的职业!
+如果你还没有做好这些,下载 [2018 开源软件工作报告][2] 以获得更多见解,在广阔的开放源码技术世界中规划你的课程,去寻找另一边等待你的令人兴奋的职业!
点击这里[下载完整的开源软件工作报告][8]并且[了解更多关于 Linux 的认证][9]。
@@ -29,8 +31,8 @@ via: https://www.linux.com/blog/os-jobs-report/2018/7/open-source-networking-job
作者:[Brandon Wick][a]
选题:[lujun9972](https://github.com/lujun9972)
-译者:[译者ID](https://github.com/LuuMing)
-校对:[校对者ID](https://github.com/校对者ID)
+译者:[LuuMing](https://github.com/LuuMing)
+校对:[wxy](https://github.com/wxy)
本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创编译,[Linux中国](https://linux.cn/) 荣誉推出
From ac011a81af83d305bdfe72d0aeb2f150724ad7ec Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: "Xingyu.Wang"
Date: Mon, 27 Aug 2018 20:38:55 +0800
Subject: [PATCH 04/34] PUB:20180730 Open Source Networking Jobs- A Hotbed of
Innovation and Opportunities.md
@LuuMing https://linux.cn/article-9958-1.html
---
...e Networking Jobs- A Hotbed of Innovation and Opportunities.md | 0
1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-)
rename {translated/talk => published}/20180730 Open Source Networking Jobs- A Hotbed of Innovation and Opportunities.md (100%)
diff --git a/translated/talk/20180730 Open Source Networking Jobs- A Hotbed of Innovation and Opportunities.md b/published/20180730 Open Source Networking Jobs- A Hotbed of Innovation and Opportunities.md
similarity index 100%
rename from translated/talk/20180730 Open Source Networking Jobs- A Hotbed of Innovation and Opportunities.md
rename to published/20180730 Open Source Networking Jobs- A Hotbed of Innovation and Opportunities.md
From c2041d423901c112a4d9409afef7ccb4a91ec807 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: idea2act
Date: Mon, 27 Aug 2018 21:15:52 +0800
Subject: [PATCH 05/34] Update 20180730 How to use VS Code for your Python
projects.md
translating
---
.../20180730 How to use VS Code for your Python projects.md | 2 ++
1 file changed, 2 insertions(+)
diff --git a/sources/tech/20180730 How to use VS Code for your Python projects.md b/sources/tech/20180730 How to use VS Code for your Python projects.md
index bd08c9ce69..79cc8216f5 100644
--- a/sources/tech/20180730 How to use VS Code for your Python projects.md
+++ b/sources/tech/20180730 How to use VS Code for your Python projects.md
@@ -1,3 +1,5 @@
+idea2act translating
+
How to use VS Code for your Python projects
======
From 6b608b61dc274d3bbf2f847a60c3a02de03addfa Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: MjSeven <33125422+MjSeven@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 27 Aug 2018 23:17:23 +0800
Subject: [PATCH 06/34] Update 20180529 How To Add Additional IP (Secondary IP)
In Ubuntu System.md
---
...How To Add Additional IP (Secondary IP) In Ubuntu System.md | 3 +++
1 file changed, 3 insertions(+)
diff --git a/sources/tech/20180529 How To Add Additional IP (Secondary IP) In Ubuntu System.md b/sources/tech/20180529 How To Add Additional IP (Secondary IP) In Ubuntu System.md
index 71905dd868..e826025021 100644
--- a/sources/tech/20180529 How To Add Additional IP (Secondary IP) In Ubuntu System.md
+++ b/sources/tech/20180529 How To Add Additional IP (Secondary IP) In Ubuntu System.md
@@ -1,3 +1,6 @@
+Translating by MjSeven
+
+
How To Add Additional IP (Secondary IP) In Ubuntu System
======
Linux admin should be aware of this because it’s a routine task. Many of you wondering why we need to add more than one IP address in server? why we need add this to single network card? am i right?
From c0683a845d8e760fae1fe580c6ce1da27871ed3b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: geekpi
Date: Tue, 28 Aug 2018 09:24:16 +0800
Subject: [PATCH 07/34] translated
---
...20180717 Getting started with Etcher.io.md | 97 -------------------
...20180717 Getting started with Etcher.io.md | 95 ++++++++++++++++++
2 files changed, 95 insertions(+), 97 deletions(-)
delete mode 100644 sources/tech/20180717 Getting started with Etcher.io.md
create mode 100644 translated/tech/20180717 Getting started with Etcher.io.md
diff --git a/sources/tech/20180717 Getting started with Etcher.io.md b/sources/tech/20180717 Getting started with Etcher.io.md
deleted file mode 100644
index 45c0b3f830..0000000000
--- a/sources/tech/20180717 Getting started with Etcher.io.md
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-translating---geekpi
-
-Getting started with Etcher.io
-======
-
-![](https://opensource.com/sites/default/files/styles/image-full-size/public/lead-images/community-penguins-osdc-lead.png?itok=BmqsAF4A)
-
-Bootable USB drives are a great way to try out a new Linux distribution to see if you like it before you install. While some Linux distributions, like [Fedora][1], make it easy to create bootable media, most others provide the ISOs or image files and leave the media creation decisions up to the user. There's always the option to use `dd` to create media on the command line—but let's face it, even for the most experienced user, that's still a pain. There are other utilities—like UnetBootIn, Disk Utility on MacOS, and Win32DiskImager on Windows—that create bootable USBs.
-
-### Installing Etcher
-
-About 18 months ago, I came upon [Etcher.io][2] , a great open source project that allows easy and foolproof media creation on Linux, Windows, or MacOS. Etcher.io has become my "go-to" application for creating bootable media for Linux. I can easily download ISO or IMG files and burn them to flash drives and SD cards. It's an open source project licensed under [Apache 2.0][3] , and the [source code][4] is available on GitHub.
-
-Go to the [Etcher.io][5] website and click on the download link for your operating system—32- or 64-bit Linux, 32- or 64-bit Windows, or MacOS.
-
-![](https://opensource.com/sites/default/files/uploads/etcher_1.png)
-
-Etcher provides great instructions in its GitHub repository for adding Etcher to your collection of Linux utilities.
-
-If you are on Debian or Ubuntu, add the Etcher Debian repository:
-```
-$echo "deb https://dl.bintray.com/resin-io/debian stable etcher" | sudo tee
-
-/etc/apt/sources.list.d/etcher.list
-
-
-
-Trust Bintray.com GPG key
-
-$ sudo apt-key adv --keyserver keyserver.ubuntu.com --recv-keys 379CE192D401AB61
-
-```
-
-Then update your system and install:
-```
-$ sudo apt-get update
-
-$ sudo apt-get install etcher-electron
-
-```
-
-If you are using Fedora or Red Hat Enterprise Linux, add the Etcher RPM repository:
-```
-$ sudo wget https://bintray.com/resin-io/redhat/rpm -O /etc/yum.repos.d/bintray-
-
-resin-io-redhat.repo
-
-```
-
-Update and install using either:
-```
-$ sudo yum install -y etcher-electron
-
-```
-
-or:
-```
-$ sudo dnf install -y etcher-electron
-
-```
-
-### Creating bootable drives
-
-In addition to creating bootable images for Ubuntu, EndlessOS, and other flavors of Linux, I have used Etcher to [create SD card images][6] for the Raspberry Pi. Here's how to create bootable media.
-
-First, download to your computer the ISO or image you want to use. Then, launch Etcher and insert your USB or SD card into the computer.
-
-![](https://opensource.com/sites/default/files/uploads/etcher_2.png)
-
-Click on **Select Image**. In this example, I want to create a bootable USB drive to install Ubermix on a new computer. Once I have selected my Ubermix image file and inserted my USB drive into the computer, Etcher.io "sees" the drive, and I can begin the process of installing Ubermix on my USB.
-
-![](https://opensource.com/sites/default/files/uploads/etcher_3.png)
-
-Once I click on **Flash** , the installation process begins. The time required depends on the image's size. After the image is installed on the drive, the software verifies the installation; at the end, a banner announces my media creation is complete.
-
-If you need [help with Etcher][7], contact the community through its [Discourse][8] forum. Etcher is very easy to use, and it has replaced all my other media creation tools because none of them do the job as easily or as well as Etcher.
-
---------------------------------------------------------------------------------
-
-via: https://opensource.com/article/18/7/getting-started-etcherio
-
-作者:[Don Watkins][a]
-选题:[lujun9972](https://github.com/lujun9972)
-译者:[译者ID](https://github.com/译者ID)
-校对:[校对者ID](https://github.com/校对者ID)
-
-本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创编译,[Linux中国](https://linux.cn/) 荣誉推出
-
-[a]:https://opensource.com/users/don-watkins
-[1]:https://getfedora.org/en_GB/workstation/download/
-[2]:http://etcher.io
-[3]:https://github.com/resin-io/etcher/blob/master/LICENSE
-[4]:https://github.com/resin-io/etcher
-[5]:https://etcher.io/
-[6]:https://www.raspberrypi.org/magpi/pi-sd-etcher/
-[7]:https://github.com/resin-io/etcher/blob/master/SUPPORT.md
-[8]:https://forums.resin.io/c/etcher
diff --git a/translated/tech/20180717 Getting started with Etcher.io.md b/translated/tech/20180717 Getting started with Etcher.io.md
new file mode 100644
index 0000000000..a42f270a00
--- /dev/null
+++ b/translated/tech/20180717 Getting started with Etcher.io.md
@@ -0,0 +1,95 @@
+Etcher.io 入门
+======
+
+![](https://opensource.com/sites/default/files/styles/image-full-size/public/lead-images/community-penguins-osdc-lead.png?itok=BmqsAF4A)
+
+可启动 USB 盘是尝试新的 Linux 发行版的很好的方式,以便在安装之前查看你是否喜欢它。虽然一些 Linux 发行版(如 [Fedora][1])可以轻松创建可启动媒体,但大多数其他发行版提供 ISO 或镜像文件,并将创建媒体决定留给用户。用户总是可以选择使用 `dd` 在命令行上创建媒体 - 但让我们面对它,即使对于最有经验的用户来说,这仍然很痛苦。还有其他程序,如 Mac 上的 UnetBootIn、Disk Utility 和 Windows 上的 Win32DiskImager,它们都可以创建可启动的 USB。
+
+### 安装 Etcher
+
+大约 18 个月前,我遇到了 [Etcher.io][2],这是一个很棒的开源项目,可以在 Linux、Windows 或 MacOS 上轻松,简单地创建媒体。Etcher.io 已成为我为 Linux 创建可启动媒体的“首选”程序。我可以轻松下载 ISO 或 IMG 文件并将其刻录到闪存和 SD 卡。这是一个 [Apache 2.0][3] 许可证下的开源项目,[源代码][4] 可在 GitHub 上获得。
+
+进入 [Etcher.io][5] 网站,然后单击适用于你的操作系统-32 位或 64 位 Linux,32 位或 64 位 Windows 或 MacOS 的下载链接。
+
+![](https://opensource.com/sites/default/files/uploads/etcher_1.png)
+
+Etcher 在 GitHub 仓库中提供了很好的指导,用于将 Etcher 添加到你的 Linux 实用程序集合中。
+
+如果你使用的是 Debian 或 Ubuntu,请添加 Etcher Debian 仓库:
+```
+$echo "deb https://dl.bintray.com/resin-io/debian stable etcher" | sudo tee
+
+/etc/apt/sources.list.d/etcher.list
+
+
+
+信任 Bintray.com GPG 密钥
+
+$ sudo apt-key adv --keyserver keyserver.ubuntu.com --recv-keys 379CE192D401AB61
+
+```
+
+然后更新你的系统并安装:
+```
+$ sudo apt-get update
+
+$ sudo apt-get install etcher-electron
+
+```
+
+如果你使用的是 Fedora 或 Red Hat Enterprise Linux,请添加 Etcher RPM 仓库:
+```
+$ sudo wget https://bintray.com/resin-io/redhat/rpm -O /etc/yum.repos.d/bintray-
+
+resin-io-redhat.repo
+
+```
+
+使用以下任一方式更新和安装:
+```
+$ sudo yum install -y etcher-electron
+
+```
+
+或者:
+```
+$ sudo dnf install -y etcher-electron
+
+```
+
+### 创建可启动盘
+
+除了为 Ubuntu、EndlessOS 和其他版本的 Linux 创建可启动镜像之外,我还使用 Etcher [创建 SD 卡镜像][6]用于树莓派。以下是如何创建可启动媒体。
+
+首先,将要使用的 ISO 或镜像下载到计算机。然后,启动 Etcher 并将 USB 或 SD 卡插入计算机。
+
+![](https://opensource.com/sites/default/files/uploads/etcher_2.png)
+
+单击 **Select Image**。在本例中,我想创建一个可启动的 USB 盘,以便在新计算机上安装 Ubermix。在我选择了我的 Ubermix 镜像文件并将我的 USB 盘插入计算机,Etcher.io “看到”了驱动器,我就可以开始在 USB 上安装 Ubermix 了。
+
+![](https://opensource.com/sites/default/files/uploads/etcher_3.png)
+
+在我点击 **Flash** 后,安装就开始了。所需时间取决于镜像的大小。在驱动器上安装镜像后,软件会验证安装。最后,一条提示宣布我的媒体创建已经完成。
+
+如果您需要[ Etcher 的帮助][7],请通过其 [Discourse][8] 论坛联系社区。Etcher 非常易于使用,它已经取代了我所有其他的媒体创建工具,因为它们都不像 Etcher 那样轻松地完成工作。
+
+--------------------------------------------------------------------------------
+
+via: https://opensource.com/article/18/7/getting-started-etcherio
+
+作者:[Don Watkins][a]
+选题:[lujun9972](https://github.com/lujun9972)
+译者:[geekpi](https://github.com/geekpi)
+校对:[校对者ID](https://github.com/校对者ID)
+
+本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创编译,[Linux中国](https://linux.cn/) 荣誉推出
+
+[a]:https://opensource.com/users/don-watkins
+[1]:https://getfedora.org/en_GB/workstation/download/
+[2]:http://etcher.io
+[3]:https://github.com/resin-io/etcher/blob/master/LICENSE
+[4]:https://github.com/resin-io/etcher
+[5]:https://etcher.io/
+[6]:https://www.raspberrypi.org/magpi/pi-sd-etcher/
+[7]:https://github.com/resin-io/etcher/blob/master/SUPPORT.md
+[8]:https://forums.resin.io/c/etcher
From e1e5f31dbf8babfa0faec898fd82e8745e17f705 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: geekpi
Date: Tue, 28 Aug 2018 09:50:10 +0800
Subject: [PATCH 08/34] translating
---
...180808 5 applications to manage your to-do list on Fedora.md | 2 ++
1 file changed, 2 insertions(+)
diff --git a/sources/tech/20180808 5 applications to manage your to-do list on Fedora.md b/sources/tech/20180808 5 applications to manage your to-do list on Fedora.md
index 58b01c56c4..aac9ce192f 100644
--- a/sources/tech/20180808 5 applications to manage your to-do list on Fedora.md
+++ b/sources/tech/20180808 5 applications to manage your to-do list on Fedora.md
@@ -1,3 +1,5 @@
+translating---geekpi
+
5 applications to manage your to-do list on Fedora
======
From 452cad38fe5dbd00d816475039d04596b56b791e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: darksun
Date: Tue, 28 Aug 2018 11:12:53 +0800
Subject: [PATCH 09/34] =?UTF-8?q?=E9=80=89=E9=A2=98:=20Add=20free=20books?=
=?UTF-8?q?=20to=20your=20eReader:=20Formatting=20tips?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
---
... books to your eReader- Formatting tips.md | 183 ++++++++++++++++++
1 file changed, 183 insertions(+)
create mode 100644 sources/tech/20180824 Add free books to your eReader- Formatting tips.md
diff --git a/sources/tech/20180824 Add free books to your eReader- Formatting tips.md b/sources/tech/20180824 Add free books to your eReader- Formatting tips.md
new file mode 100644
index 0000000000..bbafc0023d
--- /dev/null
+++ b/sources/tech/20180824 Add free books to your eReader- Formatting tips.md
@@ -0,0 +1,183 @@
+Add free books to your eReader: Formatting tips
+======
+
+![](https://opensource.com/sites/default/files/styles/image-full-size/public/lead-images/books_library_reading_list_colorful.jpg?itok=jJtnyniB)
+
+In my recent article, [A handy way to add free books to your eReader][1], I explained how to convert the plaintext indexes at [Project Gutenberg][2] to HTML and then EPUBs. But as one commenter noted, there is a problem in older indexes, where individual books are not always separated by an extra newline character.
+
+I saw quite vividly the extent of the problem when I was working on the index for 2007, where you see things like this:
+```
+Audio: The General Epistle of James 22931
+Audio: The Epistle to the Hebrews 22930
+Audio: The Epistle of Philemon 22929
+
+Sacrifice, by Stephen French Whitman 22928
+The Atlantic Monthly, Volume 18, No. 105, July 1866, by Various 22927
+The Continental Monthly, Vol. 6, No 3, September 1864, by Various 22926
+
+The Story of Young Abraham Lincoln, by Wayne Whipple 22925
+Pathfinder, by Alan Douglas 22924
+ [Subtitle: or, The Missing Tenderfoot]
+Pieni helmivyo, by Various 22923
+ [Subtitle: Suomen runoja koulunuorisolle]
+ [Editor: J. Waananen] [Language: Finnish]
+The Posy Ring, by Various 22922
+```
+
+My first reaction was, "Well, how bad can it be to just add newlines where needed?" The answer: "Really bad." After days of working this way and stopping only when the cramps in my hand became too annoying, I decided to revisit the problem. I thought I might need to do multiple Find-Replace passes, maybe keyed on things like `[Language: Finnish] `or maybe just the `]` bracket, but this seemed almost as laborious as the manual method.
+
+Then I noticed a particular feature: For most instances where a newline was needed, a newline character was immediately followed by the capital letter of the next title. For lines where there was still more information about the book, the newline was followed by spaces. So I tried this: In the Find text box in [KWrite][3] (remember, we’re using regex), I put:
+```
+(\n[A-Z])
+
+```
+
+and in Replace, I put:
+```
+\n\1
+
+```
+
+For every match inside the parentheses, I added a preceding newline, retaining whatever the capital letter was. This worked extremely well. The few instances where it failed involved book titles beginning with a number or with quotes. I fixed these manually, but I could have put this:
+```
+(\n[0-9])
+
+```
+
+In Find and run Replace All again. Later, I also tried it with the quotes—this requires a backslash, like this:
+```
+(\n\”) and (\n\’)
+
+```
+
+One side effect is that a number of the listings were separated by three newline characters. Not an issue for XHTML, but easily fixed by putting in Find:
+```
+\n\n\n
+
+```
+
+and in Replace:
+```
+\n\n
+
+```
+
+To review the process with the new features:
+
+ 1. Remove the preamble and other text you don’t want
+ 2. Add extra newlines with the method shown above
+ 3. Convert three consecutive newlines to two (optional)
+ 4. Add the appropriate HTML tags at the beginning and end
+ 5. Create the links based on finding `(\d\d\d\d\d)`, replacing with `\1`
+ 6. Add paragraph tags by finding `\n\n` and replacing with `
\n\n`
+ 7. Add a `
` just before the `
+GutIndexes
+
+
+
+` tag at the end
+ 8. Fix the headers, preceding each with `
` – the older indexes have only a single header
+ 9. Save the file with an `.xhtml` suffix, then import to [Sigil][4] to make your EPUB.
+
+
+
+The next issue that comes up is when the eBook numbers include only four digits. This is a problem since there are many four-digit numbers in the listings, many of which are dates. The answer comes from modifying our strategy in point 5 in the above listing.
+
+In Find, put:
+
+`(\d\d\d\d)\n`
+
+and in Replace, put:
+
+`\1\n`
+
+Notice that the `\n` is outside the parentheses; therefore, we need to add it at the end of the new replacement. Now we see another problem resulting from this new method: Some of the eBook numbers are followed by C (copyrighted). So we need to do another pass in Find:
+
+`(\d\d\d\d)C\n`
+
+and in Replace:
+
+`\1C\n`
+
+I noticed that as of the 2002 index, the lack of extra newlines between listings was no longer a problem, and this continued all the way to the very first index, so steps 2 and 3 became unnecessary.
+
+I’ve now taken the process all the way to the beginning, GUTINDEX.1996, and this process works all the way. At one point three-digit eBook numbers appear, so you must begin to Find:
+
+`(\d\d\d)\n` and then `(\d\d\d)C\n`
+
+Then later:
+
+`(\d\d)\n` and then `(\d\d)C\n`
+
+And finally:
+
+`(\d)\n`
+
+The only glitch was in one book, eBook number 2, where the date "1798" was snagged by the three-digit search. At this point, I now have eBooks of the entire Gutenberg catalog, not counting new books presently being added.
+
+### Troubleshooting and a bonus
+
+I strongly advise you to test your XHTML files by trying to load them in a browser. Your browser should tell you if your XHTML is not properly formatted, in which case the file won’t show in your browser window. Two particular problems I found, having initially ignored my own advice, resulting from improper characters. I copied the link specification tags from my first article. If you do that, you will find that the typewriter quotes are substituted with typographic (curly) quotes. Fixing this was just a matter of doing a Find/Replace.
+
+Second, there are a number of ampersands (&) in the listings, and these need to be replaced by & for the browser to make sense of them. Some recent listings also use the Unicode non-breaking space, and these should be replaced with a regular space. (Hint: Copy one, put it in Find, put a regular space in Replace, then Replace All)
+
+Finally, there may be some accented characters lurking, and the browser feedback should help locate them. Example: Ibáñez needed to be Ibáñez.
+
+And now the bonus: Once your XHTML is well-formed, you can use your browser to comb Project Gutenberg just like on your e-reader. I also found that [Calibre][5] would not make the links properly until the quotes were fixed.
+
+Finally, here is a template for a separate web page you can place on your system to easily link to each year’s listing on your system. Make sure you fix the locations for your personal directory structure and filenames. Also, make sure all these quotes are typewriter quotes, not curly quotes.
+```
+
+
+
+
+