diff --git a/sources/tech/20210608 Subtitld- A Cross-Platform Open-Source Subtitle Editor.md b/sources/tech/20210608 Subtitld- A Cross-Platform Open-Source Subtitle Editor.md new file mode 100644 index 0000000000..aa3ce3a190 --- /dev/null +++ b/sources/tech/20210608 Subtitld- A Cross-Platform Open-Source Subtitle Editor.md @@ -0,0 +1,111 @@ +[#]: subject: (Subtitld: A Cross-Platform Open-Source Subtitle Editor) +[#]: via: (https://itsfoss.com/subtitld/) +[#]: author: (Ankush Das https://itsfoss.com/author/ankush/) +[#]: collector: (lujun9972) +[#]: translator: ( ) +[#]: reviewer: ( ) +[#]: publisher: ( ) +[#]: url: ( ) + +Subtitld: A Cross-Platform Open-Source Subtitle Editor +====== + +Subtitles make the experience of watching a video seamless. You do not need to necessarily understand the language of the video, the subtitle helps you figure out what’s happening with a text version of the audio in your preferred language. + +You get subtitles for most of the content in streaming platforms you might have to add subtitles for some videos that you have in your local collection. + +While you can do that by simply downloading SRT files and loading it up using the video player, how do you edit it, remove it, or transcribe a video? Subtitld is an open-source subtitle editor that comes to the rescue. + +### Subtitld: Create, Remove, Slice, and Transcribe Subtitles + +Subtitld is a free and open-source project that lets you make the most out of your subtitles. + +![][1] + +If you do not have a subtitle, create one, if you need to edit it, go ahead. With this open-source tool, you get many options to work with the subtitles. + +In other words, it is a full-fledged subtitle editor and one of its kind (as far as I’ve come across). + +Let me highlight some key features before you decide to try it. + +### Features of Subtitld + +![][2] + +It offers a great deal of functions, while not everyone needs all of them, but if you are someone who regularly creates, edits, and works with subtitles, it should come in pretty handy. + +Here’s a list of them: + + * Create subtitles + * Edit subtitles + * Move subtitles using a timeline to sync manually + * Zoom in/out function to help with a crowded timeline + * Supports saving to SRT file format + * Supports various other formats to import and export (SSA, TTML, SBV, DFXP, VTT, XML, SCC and SAMI) + * Easy to resize or adjust the duration of a subtitle from the timeline + * Merge with other subtitles or just slice a subtitle in a project + * Ability to enable grids to visualize by frames, scenes, or seconds + * Playback in the editor to check how the subtitles work + * Snap the subtitles in the timeline to avoid overlapping + * Add/remove among the subtitles + * Enable safety margins to ensure that the subtitles do not look improper + * Adjust the playback speed + * Keyboard shortcuts available + * Auto-transcribe + * Export videos with subtitles burned in + * Unlimited undo + + + +In addition to these features, the visual clues for the audio waveform also help in a way. + +![][3] + +Overall, you can do many things and use it professionally as well, if you are someone who transcribes videos and want to edit the video in one go. + +**Recommended Read:** + +![][4] + +#### [App Highlight: Penguin Subtitle Player for Adding Subtitles to Online Videos][5] + +With the free and open source application, Penguin subtitle player, you can add subtitles to any online videos. Learn more about this nifty app. + +### Installing Subtitld in Linux + +While it is also available for Windows, you can easily install it on Linux using the [snap package][6]. You will not find any binary packages or Flatpak available, but you should be able to install it on any Linux distribution [using snap on Linux][7]. + +[Subtitld][8] + +You can find the source code on [GitLab][9] if you want to explore. + +### Closing Thoughts + +With fine-grained settings available to sync or add subtitles for a video, I just tested a few basic functions to import, export, add or remove subtitles. + +The auto-transcribe feature is still something in beta (as of publishing this), but the user interface could use some improvements. For instance, when I hover over the buttons inside the editor, it does not tell me what it does. + +Overall, it is a useful tool to have available on Linux. What do you think about it? Please don’t hesitate to let me know your thoughts in the comments down below. + +-------------------------------------------------------------------------------- + +via: https://itsfoss.com/subtitld/ + +作者:[Ankush Das][a] +选题:[lujun9972][b] +译者:[译者ID](https://github.com/译者ID) +校对:[校对者ID](https://github.com/校对者ID) + +本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创编译,[Linux中国](https://linux.cn/) 荣誉推出 + +[a]: https://itsfoss.com/author/ankush/ +[b]: https://github.com/lujun9972 +[1]: https://i0.wp.com/itsfoss.com/wp-content/uploads/2021/06/subtitld-editor.png?resize=800%2C546&ssl=1 +[2]: https://i2.wp.com/itsfoss.com/wp-content/uploads/2021/06/subtitld-export.png?resize=800%2C469&ssl=1 +[3]: https://i0.wp.com/itsfoss.com/wp-content/uploads/2021/06/subtitld-screenshot-1.png?resize=800%2C588&ssl=1 +[4]: https://i0.wp.com/itsfoss.com/wp-content/uploads/2019/11/Add_subtitle_online_videos.png?fit=800%2C450&ssl=1 +[5]: https://itsfoss.com/penguin-subtitle-player/ +[6]: https://snapcraft.io/subtitld +[7]: https://itsfoss.com/use-snap-packages-ubuntu-16-04/ +[8]: https://subtitld.jonata.org +[9]: https://gitlab.com/jonata/subtitld