发布:Moving a city to Linux requires political backing, says Munich project leader

This commit is contained in:
wxy 2014-04-16 11:25:32 +08:00
parent bf1681013d
commit 5537ee1ea7

View File

@ -2,7 +2,7 @@
================================================================================ ================================================================================
> 慕尼黑市政府已将接近 15,000 台 PC 从 Windows NT 操作系统迁移到了其自有的 Linux 发行版 > 慕尼黑市政府已将接近 15,000 台 PC 从 Windows NT 操作系统迁移到了其自有的 Linux 发行版
IDG 新闻服务 - 慕尼黑市十年前开始向 Linux 迁移今年我们见证了这项工程竣工。“我们学到的最深一课是你无法在没有持续政策支持的情况下完成这样的项目。”LiMux 项目的负责人 Peter Hofmann 在总结经验时说。 来自IDG 新闻 慕尼黑市十年前开始向 Linux 迁移今年我们见证了这项工程竣工。“我们学到的最深一课是你无法在没有持续政策支持的情况下完成这样的项目。”LiMux 项目的负责人 Peter Hofmann 在总结经验时说。
慕尼黑市政府将他们网络上 15,000 台 PC 中大约 14,800 台迁移到了他们自有的基于 Ubuntu 的 Linux——LiMux 上。这超出了他们原定迁移 12,000 台桌面计算机的计划。 慕尼黑市政府将他们网络上 15,000 台 PC 中大约 14,800 台迁移到了他们自有的基于 Ubuntu 的 Linux——LiMux 上。这超出了他们原定迁移 12,000 台桌面计算机的计划。
@ -10,9 +10,9 @@ IDG 新闻服务 - 慕尼黑市十年前开始向 Linux 迁移,今年我们见
Hofmann 说,政策支持是迁移成功的关键。 Hofmann 说,政策支持是迁移成功的关键。
“我们从至终都拥有政策的支持。我们得让政府官员们时刻掌握项目最新信息,就像对待股东一样。”他说。 “我们从至终都拥有政策的支持。我们得让政府官员们时刻掌握项目最新信息,就像对待股东一样。”他说。
借助这样的手段,这些政客们从未丧失对项目的兴趣,也始终能了解到项目干系人在做什么,他说。“我目睹过很多开源项目流产,”因为它们要么未得到、要么失去了政策支持,他说。 借助这样的手段,这些政客们从未丧失对项目的兴趣,也始终能了解到项目执行人在做什么,他说。“我目睹过很多开源项目流产,”因为它们要么未得到、要么失去了政策支持,他说。
市政府原定 2009 年完成迁移计划,但事实上从最初作出决定到 LiMux 项目迁移完工大约耗费了十年时间。项目全程也经历了几次延期。 市政府原定 2009 年完成迁移计划,但事实上从最初作出决定到 LiMux 项目迁移完工大约耗费了十年时间。项目全程也经历了几次延期。
@ -20,7 +20,7 @@ Hofmann 说,政策支持是迁移成功的关键。
项目第三次延期是在 2010 年当时市议会决定扩大项目规模Hofmann 说。风险管理、测试管理和需求工程作为三个附加任务目标被加进了项目里。 项目第三次延期是在 2010 年当时市议会决定扩大项目规模Hofmann 说。风险管理、测试管理和需求工程作为三个附加任务目标被加进了项目里。
尽管困难重重Hofmann 说他仍然愿意明天再做一次。 尽管困难重重Hofmann 说他仍然愿意下次再做一次。
慕尼黑市 IT 组织的异质性基础设施曾是该项目最大的问题之一Hofmann 说。项目启动之初22 个组织都有自己独有的配置、软硬件、进程、Windows 客户端知识以及相应投入使用的基础设施,他说。“我们想建设一个标准化的、集中交付和开发的 Linux 客户端,”他说。 慕尼黑市 IT 组织的异质性基础设施曾是该项目最大的问题之一Hofmann 说。项目启动之初22 个组织都有自己独有的配置、软硬件、进程、Windows 客户端知识以及相应投入使用的基础设施,他说。“我们想建设一个标准化的、集中交付和开发的 Linux 客户端,”他说。
@ -40,7 +40,7 @@ Hofmann 说LiMux 不存在支持合同。“你要支持合同干什么?实
尽管这样,抱怨依然存在。从外部组织收到的 Word 和 Excel 文档有时候不得不做些更改再发回去,这样一来会给互通性造成麻烦,他说。慕尼黑市正在说服与他们通信的人员使用 OpenOffice 的 ODF 格式文档,或者对不需要修改的文档使用 PDF 格式Hofmann 说。慕尼黑市已经借助这一途径协助了互通工具在金融业的推广。 尽管这样,抱怨依然存在。从外部组织收到的 Word 和 Excel 文档有时候不得不做些更改再发回去,这样一来会给互通性造成麻烦,他说。慕尼黑市正在说服与他们通信的人员使用 OpenOffice 的 ODF 格式文档,或者对不需要修改的文档使用 PDF 格式Hofmann 说。慕尼黑市已经借助这一途径协助了互通工具在金融业的推广。
作为 OpenOffice 迁移计划的一部分,慕尼黑市还实现了 WollMux。这是一个用于模板和表单的 Office 扩展,于 2008 年以自由软件的形式发布,如今已经被少数其他组织采用,他说。 作为 OpenOffice 迁移计划的一部分,慕尼黑市还开发了 WollMux。这是一个用于模板和表单的 Office 扩展,于 2008 年以自由软件的形式发布,如今已经被少数其他组织采用,他说。
清除 Microsoft Office 的工作中还存在其他一些障碍——该市内部应用程序对数以千计的 Microsoft Office 和 Visual Basic 宏的依赖就是其中之一Hofmann 说。 清除 Microsoft Office 的工作中还存在其他一些障碍——该市内部应用程序对数以千计的 Microsoft Office 和 Visual Basic 宏的依赖就是其中之一Hofmann 说。
@ -58,7 +58,7 @@ Hofmann 在对这个城市的未来信心满怀的时候也认识到并不是所
译自: http://www.computerworld.com/s/article/9245353/Moving_a_city_to_Linux_requires_political_backing_says_Munich_project_leader?taxonomyId=122 译自: http://www.computerworld.com/s/article/9245353/Moving_a_city_to_Linux_requires_political_backing_says_Munich_project_leader?taxonomyId=122
译者:[sailing](https://github.com/blueabysm) 校对:[校对者ID](https://github.com/校对者ID) 译者:[sailing](https://github.com/blueabysm) 校对:[wxy](https://github.com/wxy)
本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创翻译,[Linux中国](http://linux.cn/) 荣誉推出 本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创翻译,[Linux中国](http://linux.cn/) 荣誉推出