From 8b453ba56c5996025518197a77f29fc0bc3a43ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Xingyu.Wang" Date: Mon, 17 Dec 2018 21:42:22 +0800 Subject: [PATCH 1/2] PRF:20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md @geekpi --- ... locomotive through your Linux terminal.md | 38 +++++++++---------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/translated/tech/20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md b/translated/tech/20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md index 540f3de7ec..e9bdd2c30f 100644 --- a/translated/tech/20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md +++ b/translated/tech/20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md @@ -1,6 +1,6 @@ [#]: collector: (lujun9972) [#]: translator: (geekpi) -[#]: reviewer: ( ) +[#]: reviewer: (wxy) [#]: publisher: ( ) [#]: subject: (Drive a locomotive through your Linux terminal) [#]: via: (https://opensource.com/article/18/12/linux-toy-sl) @@ -9,42 +9,42 @@ 在 Linux 终端中开火车 ====== -使用 sl 命令,你可以让自己坐上火车,有一个有趣的命令行体验。 + +> 使用 sl 命令,你可以让自己驾驶火车,带来一个有趣的命令行体验。 + ![](https://opensource.com/sites/default/files/styles/image-full-size/public/uploads/linux-toy-sl.png?itok=WPTj0Ga9) -现在是 12 月,每个 Linux 终端用户都值得这一年的奖励。因此, 我们将为你带来一个 Linux 命令行玩具的出现日历。什么是命令行玩具?它可能是一个游戏、一个小的无意义的打发时间的东西,或者为你在终端带来快乐的东西。 +现在是 12 月,每个 Linux 终端用户都值得这一年的奖励。因此,我们将为你带来一个 Linux 命令行玩具的日历。什么是命令行玩具?它可能是一个游戏、一个小的无意义的打发时间的东西,或者为你在终端带来快乐的东西。 -今天的 Linux 命令行玩具是来自 Opensource.com 社区版主 [Ben Cotton][1] 的建议。Ben 建议 `sl`,它是蒸汽机车的简称。 +今天的 Linux 命令行玩具来自 Opensource.com 社区版主 [Ben Cotton][1] 的建议。Ben 建议 `sl`,它是蒸汽机车steam locomotive的简称。 -对于 Linux **ls** 命令来说,它也是一个常见的错误,而不是巧合。想要不再打错吗?尝试安装 **sl**。它可能已经在默认仓库中打包。对我而言,在 Fedora 中,这意味着安装起来很简单: +而对于 Linux `ls` 命令来说,`sl` 也是一个常见的拼写错误,这并不是巧合(LCTT 译注:意即 `sl` 是专门用来设计提醒 `ls` 打错的)。想要不再打错吗?尝试安装 `sl`。它可能已经在默认仓库中打包。对我而言,在 Fedora 中,这意味着安装起来很简单: ``` $ sudo dnf install sl -y ``` -现在,只需键入**sl** 即可测试。 +现在,只需键入 `sl` 即可测试。 ![](https://opensource.com/sites/default/files/uploads/linux-toy-sl-animated.gif) -你可能会像我一样注意到,**Ctrl+C** 不会让你的火车脱轨,所以你必须等待整列火车通过。这会让你知道打错了 **ls**! +你可能会像我一样注意到,`Ctrl+C` 不会让你的火车脱轨,所以你必须等待整列火车通过。这会让你知道打错了 `ls`! +想查看 `sl` 源码?它已经在[在 GitHub 上][2]。 -想查看 **sl** 源码?它已经在[在 GitHub 上][2]。 +`sl` 也是分享我个人关于开源许可证的见解的绝佳机会。虽然它的[许可证][3]“足够开源”能够打包到我的发行版,但技术上而言,它并不是 [OSI 批准][4]的许可证。在其版权行之后,许可证的内容很简单: -**sl** 也是分享关于开源许可的个人 PSA 的绝佳机会。虽然它的[许可证][3]“足够开源”以便为我的发行版打包,但技术上而言,它并不是 [OSI 批准][4]的许可证。在版权行之后,许可证的内容很简单: - -``` -Everyone is permitted to do anything on this program including copying, -modifying, and improving, unless you try to pretend that you wrote it. -i.e., the above copyright notice has to appear in all copies. -THE AUTHOR DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY WITH REGARD TO THIS SOFTWARE. -``` +> 每个人都可以在这个程序上做任何事情,包括复制,修改和改进,除非你试图假装你写了它。 +> +> 即,上述版权声明必须出现在所有副本中。 +> +> 作者对本软件不承担任何责任。 遗憾的是,当你选择未经 OSI 批准的许可证时,你可能会意外地为你的用户带来额外的工作,因为他们必须要弄清楚你的许可证是否适用于他们的情况。他们的公司政策是否允许他们做贡献?甚至他们可以合法地使用该程序吗?许可证是否与他们希望与之集成的其他程序的许可证相匹配? 除非你是律师(也许,即使你是律师),否则在非标准许可证范围内选择可能会很棘手。因此,如果你仍在寻找新年的方案,为什么不把仅 OSI 批准的许可证作为你 2019 年新项目的选择呢。 -这并不是对作者的不尊重。**sl** 仍然是一个很棒的小命令行玩具。 +这并不是对作者的不尊重。`sl` 仍然是一个很棒的小命令行玩具。 你有一个你认为我应该介绍的最喜欢的命令行玩具吗?这个系列的日历大部分已经完成,但我还剩下几个空余。请在下面的评论中告诉我,我会了解一下。如果有空间,我会尝试包含它。如果没有,但我得到了一些好的投稿,我会在最后做一些荣誉介绍。 @@ -57,7 +57,7 @@ via: https://opensource.com/article/18/12/linux-toy-sl 作者:[Jason Baker][a] 选题:[lujun9972][b] 译者:[geekpi](https://github.com/geekpi) -校对:[校对者ID](https://github.com/校对者ID) +校对:[wxy](https://github.com/wxy) 本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创编译,[Linux中国](https://linux.cn/) 荣誉推出 @@ -67,4 +67,4 @@ via: https://opensource.com/article/18/12/linux-toy-sl [2]: https://github.com/mtoyoda/sl [3]: https://github.com/mtoyoda/sl/blob/master/LICENSE [4]: https://opensource.org/licenses -[5]: https://opensource.com/article/18/12/linux-toy-boxes \ No newline at end of file +[5]: https://opensource.com/article/18/12/linux-toy-boxes From e18d163096098580b2b780edc8fa2af98c4f93e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Xingyu.Wang" Date: Mon, 17 Dec 2018 21:43:24 +0800 Subject: [PATCH 2/2] PUB:20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md @geekpi https://linux.cn/article-10357-1.html --- ...20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) rename {translated/tech => published}/20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md (98%) diff --git a/translated/tech/20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md b/published/20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md similarity index 98% rename from translated/tech/20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md rename to published/20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md index e9bdd2c30f..4f1f3b5f19 100644 --- a/translated/tech/20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md +++ b/published/20181202 Drive a locomotive through your Linux terminal.md @@ -1,11 +1,11 @@ [#]: collector: (lujun9972) [#]: translator: (geekpi) [#]: reviewer: (wxy) -[#]: publisher: ( ) +[#]: publisher: (wxy) [#]: subject: (Drive a locomotive through your Linux terminal) [#]: via: (https://opensource.com/article/18/12/linux-toy-sl) [#]: author: (Jason Baker https://opensource.com/users/jason-baker) -[#]: url: ( ) +[#]: url: (https://linux.cn/article-10357-1.html) 在 Linux 终端中开火车 ======