mirror of
https://github.com/LCTT/TranslateProject.git
synced 2024-12-29 21:41:00 +08:00
选题[tech]: 20210608 Subtitld: A Cross-Platform Open-Source Subtitle Editor
sources/tech/20210608 Subtitld- A Cross-Platform Open-Source Subtitle Editor.md
This commit is contained in:
parent
c34d526a22
commit
2823ea4243
@ -0,0 +1,111 @@
|
||||
[#]: subject: (Subtitld: A Cross-Platform Open-Source Subtitle Editor)
|
||||
[#]: via: (https://itsfoss.com/subtitld/)
|
||||
[#]: author: (Ankush Das https://itsfoss.com/author/ankush/)
|
||||
[#]: collector: (lujun9972)
|
||||
[#]: translator: ( )
|
||||
[#]: reviewer: ( )
|
||||
[#]: publisher: ( )
|
||||
[#]: url: ( )
|
||||
|
||||
Subtitld: A Cross-Platform Open-Source Subtitle Editor
|
||||
======
|
||||
|
||||
Subtitles make the experience of watching a video seamless. You do not need to necessarily understand the language of the video, the subtitle helps you figure out what’s happening with a text version of the audio in your preferred language.
|
||||
|
||||
You get subtitles for most of the content in streaming platforms you might have to add subtitles for some videos that you have in your local collection.
|
||||
|
||||
While you can do that by simply downloading SRT files and loading it up using the video player, how do you edit it, remove it, or transcribe a video? Subtitld is an open-source subtitle editor that comes to the rescue.
|
||||
|
||||
### Subtitld: Create, Remove, Slice, and Transcribe Subtitles
|
||||
|
||||
Subtitld is a free and open-source project that lets you make the most out of your subtitles.
|
||||
|
||||
![][1]
|
||||
|
||||
If you do not have a subtitle, create one, if you need to edit it, go ahead. With this open-source tool, you get many options to work with the subtitles.
|
||||
|
||||
In other words, it is a full-fledged subtitle editor and one of its kind (as far as I’ve come across).
|
||||
|
||||
Let me highlight some key features before you decide to try it.
|
||||
|
||||
### Features of Subtitld
|
||||
|
||||
![][2]
|
||||
|
||||
It offers a great deal of functions, while not everyone needs all of them, but if you are someone who regularly creates, edits, and works with subtitles, it should come in pretty handy.
|
||||
|
||||
Here’s a list of them:
|
||||
|
||||
* Create subtitles
|
||||
* Edit subtitles
|
||||
* Move subtitles using a timeline to sync manually
|
||||
* Zoom in/out function to help with a crowded timeline
|
||||
* Supports saving to SRT file format
|
||||
* Supports various other formats to import and export (SSA, TTML, SBV, DFXP, VTT, XML, SCC and SAMI)
|
||||
* Easy to resize or adjust the duration of a subtitle from the timeline
|
||||
* Merge with other subtitles or just slice a subtitle in a project
|
||||
* Ability to enable grids to visualize by frames, scenes, or seconds
|
||||
* Playback in the editor to check how the subtitles work
|
||||
* Snap the subtitles in the timeline to avoid overlapping
|
||||
* Add/remove among the subtitles
|
||||
* Enable safety margins to ensure that the subtitles do not look improper
|
||||
* Adjust the playback speed
|
||||
* Keyboard shortcuts available
|
||||
* Auto-transcribe
|
||||
* Export videos with subtitles burned in
|
||||
* Unlimited undo
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
In addition to these features, the visual clues for the audio waveform also help in a way.
|
||||
|
||||
![][3]
|
||||
|
||||
Overall, you can do many things and use it professionally as well, if you are someone who transcribes videos and want to edit the video in one go.
|
||||
|
||||
**Recommended Read:**
|
||||
|
||||
![][4]
|
||||
|
||||
#### [App Highlight: Penguin Subtitle Player for Adding Subtitles to Online Videos][5]
|
||||
|
||||
With the free and open source application, Penguin subtitle player, you can add subtitles to any online videos. Learn more about this nifty app.
|
||||
|
||||
### Installing Subtitld in Linux
|
||||
|
||||
While it is also available for Windows, you can easily install it on Linux using the [snap package][6]. You will not find any binary packages or Flatpak available, but you should be able to install it on any Linux distribution [using snap on Linux][7].
|
||||
|
||||
[Subtitld][8]
|
||||
|
||||
You can find the source code on [GitLab][9] if you want to explore.
|
||||
|
||||
### Closing Thoughts
|
||||
|
||||
With fine-grained settings available to sync or add subtitles for a video, I just tested a few basic functions to import, export, add or remove subtitles.
|
||||
|
||||
The auto-transcribe feature is still something in beta (as of publishing this), but the user interface could use some improvements. For instance, when I hover over the buttons inside the editor, it does not tell me what it does.
|
||||
|
||||
Overall, it is a useful tool to have available on Linux. What do you think about it? Please don’t hesitate to let me know your thoughts in the comments down below.
|
||||
|
||||
--------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
via: https://itsfoss.com/subtitld/
|
||||
|
||||
作者:[Ankush Das][a]
|
||||
选题:[lujun9972][b]
|
||||
译者:[译者ID](https://github.com/译者ID)
|
||||
校对:[校对者ID](https://github.com/校对者ID)
|
||||
|
||||
本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创编译,[Linux中国](https://linux.cn/) 荣誉推出
|
||||
|
||||
[a]: https://itsfoss.com/author/ankush/
|
||||
[b]: https://github.com/lujun9972
|
||||
[1]: https://i0.wp.com/itsfoss.com/wp-content/uploads/2021/06/subtitld-editor.png?resize=800%2C546&ssl=1
|
||||
[2]: https://i2.wp.com/itsfoss.com/wp-content/uploads/2021/06/subtitld-export.png?resize=800%2C469&ssl=1
|
||||
[3]: https://i0.wp.com/itsfoss.com/wp-content/uploads/2021/06/subtitld-screenshot-1.png?resize=800%2C588&ssl=1
|
||||
[4]: https://i0.wp.com/itsfoss.com/wp-content/uploads/2019/11/Add_subtitle_online_videos.png?fit=800%2C450&ssl=1
|
||||
[5]: https://itsfoss.com/penguin-subtitle-player/
|
||||
[6]: https://snapcraft.io/subtitld
|
||||
[7]: https://itsfoss.com/use-snap-packages-ubuntu-16-04/
|
||||
[8]: https://subtitld.jonata.org
|
||||
[9]: https://gitlab.com/jonata/subtitld
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user