mirror of
https://github.com/LCTT/TranslateProject.git
synced 2025-01-13 22:30:37 +08:00
commit
1782d8348e
@ -1,39 +0,0 @@
|
||||
Making Linux More Accessible
|
||||
================================================================================
|
||||
A startling fact is that there are in excess of a billion people who have some type of disability. That represents approximately 15% of the world's population with a physical, sensory or mental limitation that interferes with their ability to move, see, hear or learn. 350 million people in the world are partially sighted or blind. The faster computer technology evolves, the more excluded these individuals would become without development in computer software that seeks to address their needs.
|
||||
|
||||
Accessibility is the degree to which products, devices, services, or environments are available to as many people as possible whatever their circumstances. Accessibility can be viewed as the ability to access and benefit from a system or entity. Accessibility is paramount. Social inclusion is not an act of charity but a fundamental human right.
|
||||
|
||||
We have witnessed Linux software and distributions that have made strides to help make everyone socially inclusive. For example, the GNOME Accessibility Project develops open source accessibility solutions for graphical user interfaces. Ubuntu has an Accessibility Team that aims to make Ubuntu usable by a broad a spectrum of people as possible. Special mention should also go to the Vinux Project, which is a Ubuntu derived distribution optimised for the needs of blind and partially sighted users.
|
||||
|
||||
There are also lots of individual software applications that offer different accessibility features. This article seeks to identify some of the finest open source software that is available that helps to enable individuals make full use of computer-based technology whatever their physical or sensory abilities.
|
||||
|
||||
So let's explore the 8 universal access tools at hand. For each application we have compiled its own portal page, a full description with an in-depth analysis of its features, a screenshot, together with links to relevant resources and reviews.
|
||||
|
||||
### Universal Access ###
|
||||
|
||||
- [Easystroke][1] Gesture recognition program
|
||||
- [Simon][2] Flexible speech recognition software
|
||||
- [Orca Screen Reader][3] Scriptable screen reader
|
||||
- [Julius][4] Two-pass large vocabulary continuous speech recognition engine
|
||||
- [Florence Virtual Keyboard][5] Extensible scalable virtual keyboard
|
||||
- [Caribou][6] Configurable on screen keyboard with scanning mode
|
||||
- [Dasher][7] Graphical predictive text input system
|
||||
- [xvkbd][8] Virtual (graphical) keyboard program
|
||||
|
||||
--------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
via: http://www.linuxlinks.com/article/20131109042823957/UniversalAccess.html
|
||||
|
||||
译者:[译者ID](https://github.com/译者ID) 校对:[校对者ID](https://github.com/校对者ID)
|
||||
|
||||
本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创翻译,[Linux中国](http://linux.cn/) 荣誉推出
|
||||
|
||||
[1]:http://sourceforge.net/apps/trac/easystroke/
|
||||
[2]:http://simon-listens.org/
|
||||
[3]:https://wiki.gnome.org/Orca
|
||||
[4]:http://julius.sourceforge.jp/
|
||||
[5]:http://florence.sourceforge.net/english.html
|
||||
[6]:https://wiki.gnome.org/Caribou
|
||||
[7]:http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/
|
||||
[8]:http://homepage3.nifty.com/tsato/xvkbd/
|
40
translated/Making Linux More Accessible.md
Normal file
40
translated/Making Linux More Accessible.md
Normal file
@ -0,0 +1,40 @@
|
||||
让Linux更友好
|
||||
================================================================================
|
||||
一个令人吃惊的事实是,多于十亿人多多少少有着某种程度的残疾。就是说全球大约15%的人在生理上、感知上、心智上有缺陷,导致他们难以活动、看和听,以及学习。世界上3.5亿人有不同程度的视觉障碍。计算机技术发展地越快,这些人就越会被疏远,除非有计算机软件的开发可以满足他们的需求。
|
||||
|
||||
可用性是表示一个产品、设备、服务或者环境在不考虑具体细节的情况下能被多少人使用的程度。可用性可以被看作接触和利用一个系统或者实体的能力。可用性至关重要。社会和谐不是一个慈善行动,而是人类基本的权利。
|
||||
|
||||
我们见证了Linux软件和发行版本在使每个人融入社会方面做的突出贡献。举个例子来说,GNOME Accessibility Project 为图形界面用户开发了开源的可用性解决方案。Ubuntu有一个可用性团队致力于使Ubuntu能被更广范围的人使用。不得不提的是Vinux Project,一个基于Ubuntu的发行版本,针对失明和视力有障碍的用户进行了优化。
|
||||
|
||||
也有很多单独的应用软件提供了不同的可用性功能。这篇文章试图找出一些顶尖的开源软件,它们能帮助人们充分利用计算机技术,不论他们的生理和知觉功能如何。
|
||||
|
||||
让我们了解一下手边的8个通用辅助工具。我们为每个应用编写了它字节的入口页面,完整地、深入地分析了它们的功能,包含截屏和相关资源链接。
|
||||
|
||||
|
||||
### 通用辅助 ###
|
||||
|
||||
- [Easystroke][1] Gesture recognition program
|
||||
- [Simon][2] Flexible speech recognition software
|
||||
- [Orca Screen Reader][3] Scriptable screen reader
|
||||
- [Julius][4] Two-pass large vocabulary continuous speech recognition engine
|
||||
- [Florence Virtual Keyboard][5] Extensible scalable virtual keyboard
|
||||
- [Caribou][6] Configurable on screen keyboard with scanning mode
|
||||
- [Dasher][7] Graphical predictive text input system
|
||||
- [xvkbd][8] Virtual (graphical) keyboard program
|
||||
|
||||
--------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
via: http://www.linuxlinks.com/article/20131109042823957/UniversalAccess.html
|
||||
|
||||
译者:[boredivan](https://github.com/boredivan) 校对:[校对者ID](https://github.com/校对者ID)
|
||||
|
||||
本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创翻译,[Linux中国](http://linux.cn/) 荣誉推出
|
||||
|
||||
[1]:http://sourceforge.net/apps/trac/easystroke/
|
||||
[2]:http://simon-listens.org/
|
||||
[3]:https://wiki.gnome.org/Orca
|
||||
[4]:http://julius.sourceforge.jp/
|
||||
[5]:http://florence.sourceforge.net/english.html
|
||||
[6]:https://wiki.gnome.org/Caribou
|
||||
[7]:http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/
|
||||
[8]:http://homepage3.nifty.com/tsato/xvkbd/
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user