2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
Linux 下 cut 命令的 4 个基础实用的示例
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
============================================================
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
`cut` 命令是用来从文本文件中移除“某些列”的经典工具。在本文中的“一列”可以被定义为按照一行中位置区分的一系列字符串或者字节,或者是以某个分隔符为间隔的某些域。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
先前我已经介绍了[如何使用 AWK 命令][13]。在本文中,我将解释 linux 下 `cut` 命令的 4 个本质且实用的例子,有时这些例子将帮你节省很多时间。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
![Cut Linux 命令示例](https://i1.wp.com/linuxhandbook.com/wp-content/uploads/2018/07/cut-command-linux.jpeg?resize=702%2C395&ssl=1)
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
### Linux 下 cut 命令的 4 个实用示例
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
假如你想,你可以观看下面的视频,视频中解释了本文中我列举的 cut 命令的使用例子。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
- https://www.youtube.com/PhE_cFLzVFw
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
### 1、 作用在一系列字符上
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
当启用 `-c` 命令行选项时,`cut` 命令将移除一系列字符。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
和其他的过滤器类似, `cut` 命令不会直接改变输入的文件,它将复制已修改的数据到它的标准输出里去。你可以通过重定向命令的结果到一个文件中来保存修改后的结果,或者使用管道将结果送到另一个命令的输入中,这些都由你来负责。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
假如你已经下载了上面视频中的[示例测试文件][26],你将看到一个名为 `BALANCE.txt` 的数据文件,这些数据是直接从我妻子在她工作中使用的某款会计软件中导出的:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ head BALANCE.txt
|
|
|
|
|
ACCDOC ACCDOCDATE ACCOUNTNUM ACCOUNTLIB ACCDOCLIB DEBIT CREDIT
|
|
|
|
|
4 1012017 623477 TIDE SCHEDULE ALNEENRE-4701-LOC 00000001615,00
|
|
|
|
|
4 1012017 445452 VAT BS/ENC ALNEENRE-4701-LOC 00000000323,00
|
|
|
|
|
4 1012017 4356 PAYABLES ALNEENRE-4701-LOC 00000001938,00
|
|
|
|
|
5 1012017 623372 ACCOMODATION GUIDE ALNEENRE-4771-LOC 00000001333,00
|
|
|
|
|
5 1012017 445452 VAT BS/ENC ALNEENRE-4771-LOC 00000000266,60
|
|
|
|
|
5 1012017 4356 PAYABLES ALNEENRE-4771-LOC 00000001599,60
|
|
|
|
|
6 1012017 4356 PAYABLES FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN 00000001837,20
|
|
|
|
|
6 1012017 445452 VAT BS/ENC FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN 00000000306,20
|
|
|
|
|
6 1012017 623795 TOURIST GUIDE BOOK FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN 00000001531,00
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
上述文件是一个固定宽度的文本文件,因为对于每一项数据,都使用了不定长的空格做填充,使得它看起来是一个对齐的列表。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
这样一来,每一列数据开始和结束的位置都是一致的。从 `cut` 命令的字面意思去理解会给我们带来一个小陷阱:`cut` 命令实际上需要你指出你想_保留_的数据范围,而不是你想_移除_的范围。所以,假如我_只_需要上面文件中的 `ACCOUNTNUM` 和 `ACCOUNTLIB` 列,我需要这么做:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ cut -c 25-59 BALANCE.txt | head
|
|
|
|
|
ACCOUNTNUM ACCOUNTLIB
|
|
|
|
|
623477 TIDE SCHEDULE
|
|
|
|
|
445452 VAT BS/ENC
|
|
|
|
|
4356 /accountPAYABLES
|
|
|
|
|
623372 ACCOMODATION GUIDE
|
|
|
|
|
445452 VAT BS/ENC
|
|
|
|
|
4356 PAYABLES
|
|
|
|
|
4356 PAYABLES
|
|
|
|
|
445452 VAT BS/ENC
|
|
|
|
|
623795 TOURIST GUIDE BOOK
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
#### 范围如何定义?
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
正如我们上面看到的那样, `cut` 命令需要我们特别指定需要保留的数据的_范围_。所以,下面我将更正式地介绍如何定义范围:对于 `cut` 命令来说,范围是由连字符(`-`)分隔的起始和结束位置组成,范围是基于 1 计数的,即每行的第一项是从 1 开始计数的,而不是从 0 开始。范围是一个闭区间,开始和结束位置都将包含在结果之中,正如它们之间的所有字符那样。如果范围中的结束位置比起始位置小,则这种表达式是错误的。作为快捷方式,你可以省略起始_或_结束值,正如下面的表格所示:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
| 范围 | 含义 |
|
|
|
|
|
|---|---|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
| `a-b` | a 和 b 之间的范围(闭区间) |
|
|
|
|
|
|`a` | 与范围 `a-a` 等价 |
|
|
|
|
|
| `-b` | 与范围 `1-a` 等价 |
|
|
|
|
|
| `b-` | 与范围 `b-∞` 等价 |
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
`cut` 命令允许你通过逗号分隔多个范围,下面是一些示例:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
# 保留 1 到 24 之间(闭区间)的字符
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
cut -c -24 BALANCE.txt
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
# 保留 1 到 24(闭区间)以及 36 到 59(闭区间)之间的字符
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
cut -c -24,36-59 BALANCE.txt
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
# 保留 1 到 24(闭区间)、36 到 59(闭区间)和 93 到该行末尾之间的字符
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
cut -c -24,36-59,93- BALANCE.txt
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
`cut` 命令的一个限制(或者是特性,取决于你如何看待它)是它将 _不会对数据进行重排_。所以下面的命令和先前的命令将产生相同的结果,尽管范围的顺序做了改变:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
cut -c 93-,-24,36-59 BALANCE.txt
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
你可以轻易地使用 `diff` 命令来验证:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
diff -s <(cut -c -24,36-59,93- BALANCE.txt) \
|
|
|
|
|
<(cut -c 93-,-24,36-59 BALANCE.txt)
|
|
|
|
|
Files /dev/fd/63 and /dev/fd/62 are identical
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
类似的,`cut` 命令 _不会重复数据_:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
# 某人或许期待这可以第一列三次,但并不会……
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
cut -c -10,-10,-10 BALANCE.txt | head -5
|
|
|
|
|
ACCDOC
|
|
|
|
|
4
|
|
|
|
|
4
|
|
|
|
|
4
|
|
|
|
|
5
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
值得提及的是,曾经有一个提议,建议使用 `-o` 选项来去除上面提到的两个限制,使得 `cut` 工具可以重排或者重复数据。但这个提议被 [POSIX 委员会拒绝了][14],_“因为这类增强不属于 IEEE P1003.2b 草案标准的范围”_。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
据我所知,我还没有见过哪个版本的 `cut` 程序实现了上面的提议,以此来作为扩展,假如你知道某些例外,请使用下面的评论框分享给大家!
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
### 2、 作用在一系列字节上
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
当使用 `-b` 命令行选项时,`cut` 命令将移除字节范围。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
咋一看,使用_字符_范围和使用_字节_没有什么明显的不同:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ diff -s <(cut -b -24,36-59,93- BALANCE.txt) \
|
|
|
|
|
<(cut -c -24,36-59,93- BALANCE.txt)
|
|
|
|
|
Files /dev/fd/63 and /dev/fd/62 are identical
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
这是因为我们的示例数据文件使用的是 [US-ASCII 编码][27](字符集),使用 `file -i` 便可以正确地猜出来:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ file -i BALANCE.txt
|
|
|
|
|
BALANCE.txt: text/plain; charset=us-ascii
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
在 US-ASCII 编码中,字符和字节是一一对应的。理论上,你只需要使用一个字节就可以表示 256 个不同的字符(数字、字母、标点符号和某些符号等)。实际上,你能表达的字符数比 256 要更少一些,因为字符编码中为某些特定值做了规定(例如 32 或 65 就是[控制字符][28])。即便我们能够使用上述所有的字节范围,但对于存储种类繁多的人类手写符号来说,256 是远远不够的。所以如今字符和字节间的一一对应更像是某种例外,并且几乎总是被无处不在的 UTF-8 多字节编码所取代。下面让我们看看如何来处理多字节编码的情形。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
#### 作用在多字节编码的字符上
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
正如我前面提到的那样,示例数据文件来源于我妻子使用的某款会计软件。最近好像她升级了那个软件,然后呢,导出的文本就完全不同了,你可以试试和上面的数据文件相比,找找它们之间的区别:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ head BALANCE-V2.txt
|
|
|
|
|
ACCDOC ACCDOCDATE ACCOUNTNUM ACCOUNTLIB ACCDOCLIB DEBIT CREDIT
|
|
|
|
|
4 1012017 623477 TIDE SCHEDULE ALNÉENRE-4701-LOC 00000001615,00
|
|
|
|
|
4 1012017 445452 VAT BS/ENC ALNÉENRE-4701-LOC 00000000323,00
|
|
|
|
|
4 1012017 4356 PAYABLES ALNÉENRE-4701-LOC 00000001938,00
|
|
|
|
|
5 1012017 623372 ACCOMODATION GUIDE ALNÉENRE-4771-LOC 00000001333,00
|
|
|
|
|
5 1012017 445452 VAT BS/ENC ALNÉENRE-4771-LOC 00000000266,60
|
|
|
|
|
5 1012017 4356 PAYABLES ALNÉENRE-4771-LOC 00000001599,60
|
|
|
|
|
6 1012017 4356 PAYABLES FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN 00000001837,20
|
|
|
|
|
6 1012017 445452 VAT BS/ENC FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN 00000000306,20
|
|
|
|
|
6 1012017 623795 TOURIST GUIDE BOOK FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN 00000001531,00
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
上面的标题栏或许能够帮助你找到什么被改变了,但无论你找到与否,现在让我们看看上面的更改过后的结果:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ cut -c 93-,-24,36-59 BALANCE-V2.txt
|
|
|
|
|
ACCDOC ACCDOCDATE ACCOUNTLIB DEBIT CREDIT
|
|
|
|
|
4 1012017 TIDE SCHEDULE 00000001615,00
|
|
|
|
|
4 1012017 VAT BS/ENC 00000000323,00
|
|
|
|
|
4 1012017 PAYABLES 00000001938,00
|
|
|
|
|
5 1012017 ACCOMODATION GUIDE 00000001333,00
|
|
|
|
|
5 1012017 VAT BS/ENC 00000000266,60
|
|
|
|
|
5 1012017 PAYABLES 00000001599,60
|
|
|
|
|
6 1012017 PAYABLES 00000001837,20
|
|
|
|
|
6 1012017 VAT BS/ENC 00000000306,20
|
|
|
|
|
6 1012017 TOURIST GUIDE BOOK 00000001531,00
|
|
|
|
|
19 1012017 SEMINAR FEES 00000000080,00
|
|
|
|
|
19 1012017 PAYABLES 00000000080,00
|
|
|
|
|
28 1012017 MAINTENANCE 00000000746,58
|
|
|
|
|
28 1012017 VAT BS/ENC 00000000149,32
|
|
|
|
|
28 1012017 PAYABLES 00000000895,90
|
|
|
|
|
31 1012017 PAYABLES 00000000240,00
|
|
|
|
|
31 1012017 VAT BS/DEBIT 00000000040,00
|
|
|
|
|
31 1012017 ADVERTISEMENTS 00000000200,00
|
|
|
|
|
32 1012017 WATER 00000000202,20
|
|
|
|
|
32 1012017 VAT BS/DEBIT 00000000020,22
|
|
|
|
|
32 1012017 WATER 00000000170,24
|
|
|
|
|
32 1012017 VAT BS/DEBIT 00000000009,37
|
|
|
|
|
32 1012017 PAYABLES 00000000402,03
|
|
|
|
|
34 1012017 RENTAL COSTS 00000000018,00
|
|
|
|
|
34 1012017 PAYABLES 00000000018,00
|
|
|
|
|
35 1012017 MISCELLANEOUS CHARGES 00000000015,00
|
|
|
|
|
35 1012017 VAT BS/DEBIT 00000000003,00
|
|
|
|
|
35 1012017 PAYABLES 00000000018,00
|
|
|
|
|
36 1012017 LANDLINE TELEPHONE 00000000069,14
|
|
|
|
|
36 1012017 VAT BS/ENC 00000000013,83
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
我_毫无删减地_复制了上面命令的输出。所以可以很明显地看出列对齐那里有些问题。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
对此我的解释是原来的数据文件只包含 US-ASCII 编码的字符(符号、标点符号、数字和没有发音符号的拉丁字母)。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
但假如你仔细地查看经软件升级后产生的文件,你可以看到新导出的数据文件保留了带发音符号的字母。例如现在合理地记录了名为 “ALNÉENRE” 的公司,而不是先前的 “ALNEENRE”(没有发音符号)。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
`file -i` 正确地识别出了改变,因为它报告道现在这个文件是 [UTF-8 编码][15] 的。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ file -i BALANCE-V2.txt
|
|
|
|
|
BALANCE-V2.txt: text/plain; charset=utf-8
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
如果想看看 UTF-8 文件中那些带发音符号的字母是如何编码的,我们可以使用 `[hexdump][12]`,它可以让我们直接以字节形式查看文件:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
# 为了减少输出,让我们只关注文件的第 2 行
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
sh$ sed '2!d' BALANCE-V2.txt
|
|
|
|
|
4 1012017 623477 TIDE SCHEDULE ALNÉENRE-4701-LOC 00000001615,00
|
|
|
|
|
sh$ sed '2!d' BALANCE-V2.txt | hexdump -C
|
|
|
|
|
00000000 34 20 20 20 20 20 20 20 20 20 31 30 31 32 30 31 |4 101201|
|
|
|
|
|
00000010 37 20 20 20 20 20 20 20 36 32 33 34 37 37 20 20 |7 623477 |
|
|
|
|
|
00000020 20 20 20 54 49 44 45 20 53 43 48 45 44 55 4c 45 | TIDE SCHEDULE|
|
|
|
|
|
00000030 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 41 4c 4e c3 89 | ALN..|
|
|
|
|
|
00000040 45 4e 52 45 2d 34 37 30 31 2d 4c 4f 43 20 20 20 |ENRE-4701-LOC |
|
|
|
|
|
00000050 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 30 30 30 | 000|
|
|
|
|
|
00000060 30 30 30 30 31 36 31 35 2c 30 30 20 20 20 20 20 |00001615,00 |
|
|
|
|
|
00000070 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 0a | .|
|
|
|
|
|
0000007c
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
在 `hexdump` 输出的 00000030 那行,在一系列的空格(字节 `20`)之后,你可以看到:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
* 字母 `A` 被编码为 `41`,
|
|
|
|
|
* 字母 `L` 被编码为 `4c`,
|
|
|
|
|
* 字母 `N` 被编码为 `4e`。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
但对于大写的[带有注音的拉丁大写字母 E][16] (这是它在 Unicode 标准中字母 _É_ 的官方名称),则是使用 _2_ 个字节 `c3 89` 来编码的。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
这样便出现问题了:对于使用固定宽度编码的文件, 使用字节位置来表示范围的 `cut` 命令工作良好,但这并不适用于使用变长编码的 UTF-8 或者 [Shift JIS][17] 编码。这种情况在下面的 [POSIX 标准的非规范性摘录][18] 中被明确地解释过:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
> 先前版本的 `cut` 程序将字节和字符视作等同的环境下运作(正如在某些实现下对退格键 `<backspace>` 和制表键 `<tab>` 的处理)。在针对多字节字符的情况下,特别增加了 `-b` 选项。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
嘿,等一下!我并没有在上面“有错误”的例子中使用 '-b' 选项,而是 `-c` 选项呀!所以,难道_不应该_能够成功处理了吗!?
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
是的,确实_应该_:但是很不幸,即便我们现在已身处 2018 年,GNU Coreutils 的版本为 8.30 了,`cut` 程序的 GNU 版本实现仍然不能很好地处理多字节字符。引用 [GNU 文档][19] 的话说,_`-c` 选项“现在和 `-b` 选项是相同的,但对于国际化的情形将有所不同[...]”_。需要提及的是,这个问题距今已有 10 年之久了!
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
另一方面,[OpenBSD][20] 的实现版本和 POSIX 相吻合,这将归功于当前的本地化(`locale`)设定来合理地处理多字节字符:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
# 确保随后的命令知晓我们现在处理的是 UTF-8 编码的文本文件
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
openbsd-6.3$ export LC_CTYPE=en_US.UTF-8
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
# 使用 `-c` 选项, `cut` 能够合理地处理多字节字符
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
openbsd-6.3$ cut -c -24,36-59,93- BALANCE-V2.txt
|
|
|
|
|
ACCDOC ACCDOCDATE ACCOUNTLIB DEBIT CREDIT
|
|
|
|
|
4 1012017 TIDE SCHEDULE 00000001615,00
|
|
|
|
|
4 1012017 VAT BS/ENC 00000000323,00
|
|
|
|
|
4 1012017 PAYABLES 00000001938,00
|
|
|
|
|
5 1012017 ACCOMODATION GUIDE 00000001333,00
|
|
|
|
|
5 1012017 VAT BS/ENC 00000000266,60
|
|
|
|
|
5 1012017 PAYABLES 00000001599,60
|
|
|
|
|
6 1012017 PAYABLES 00000001837,20
|
|
|
|
|
6 1012017 VAT BS/ENC 00000000306,20
|
|
|
|
|
6 1012017 TOURIST GUIDE BOOK 00000001531,00
|
|
|
|
|
19 1012017 SEMINAR FEES 00000000080,00
|
|
|
|
|
19 1012017 PAYABLES 00000000080,00
|
|
|
|
|
28 1012017 MAINTENANCE 00000000746,58
|
|
|
|
|
28 1012017 VAT BS/ENC 00000000149,32
|
|
|
|
|
28 1012017 PAYABLES 00000000895,90
|
|
|
|
|
31 1012017 PAYABLES 00000000240,00
|
|
|
|
|
31 1012017 VAT BS/DEBIT 00000000040,00
|
|
|
|
|
31 1012017 ADVERTISEMENTS 00000000200,00
|
|
|
|
|
32 1012017 WATER 00000000202,20
|
|
|
|
|
32 1012017 VAT BS/DEBIT 00000000020,22
|
|
|
|
|
32 1012017 WATER 00000000170,24
|
|
|
|
|
32 1012017 VAT BS/DEBIT 00000000009,37
|
|
|
|
|
32 1012017 PAYABLES 00000000402,03
|
|
|
|
|
34 1012017 RENTAL COSTS 00000000018,00
|
|
|
|
|
34 1012017 PAYABLES 00000000018,00
|
|
|
|
|
35 1012017 MISCELLANEOUS CHARGES 00000000015,00
|
|
|
|
|
35 1012017 VAT BS/DEBIT 00000000003,00
|
|
|
|
|
35 1012017 PAYABLES 00000000018,00
|
|
|
|
|
36 1012017 LANDLINE TELEPHONE 00000000069,14
|
|
|
|
|
36 1012017 VAT BS/ENC 00000000013,83
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
正如期望的那样,当使用 `-b` 选项而不是 `-c` 选项后, OpenBSD 版本的 `cut` 实现和传统的 `cut` 表现是类似的:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
openbsd-6.3$ cut -b -24,36-59,93- BALANCE-V2.txt
|
|
|
|
|
ACCDOC ACCDOCDATE ACCOUNTLIB DEBIT CREDIT
|
|
|
|
|
4 1012017 TIDE SCHEDULE 00000001615,00
|
|
|
|
|
4 1012017 VAT BS/ENC 00000000323,00
|
|
|
|
|
4 1012017 PAYABLES 00000001938,00
|
|
|
|
|
5 1012017 ACCOMODATION GUIDE 00000001333,00
|
|
|
|
|
5 1012017 VAT BS/ENC 00000000266,60
|
|
|
|
|
5 1012017 PAYABLES 00000001599,60
|
|
|
|
|
6 1012017 PAYABLES 00000001837,20
|
|
|
|
|
6 1012017 VAT BS/ENC 00000000306,20
|
|
|
|
|
6 1012017 TOURIST GUIDE BOOK 00000001531,00
|
|
|
|
|
19 1012017 SEMINAR FEES 00000000080,00
|
|
|
|
|
19 1012017 PAYABLES 00000000080,00
|
|
|
|
|
28 1012017 MAINTENANCE 00000000746,58
|
|
|
|
|
28 1012017 VAT BS/ENC 00000000149,32
|
|
|
|
|
28 1012017 PAYABLES 00000000895,90
|
|
|
|
|
31 1012017 PAYABLES 00000000240,00
|
|
|
|
|
31 1012017 VAT BS/DEBIT 00000000040,00
|
|
|
|
|
31 1012017 ADVERTISEMENTS 00000000200,00
|
|
|
|
|
32 1012017 WATER 00000000202,20
|
|
|
|
|
32 1012017 VAT BS/DEBIT 00000000020,22
|
|
|
|
|
32 1012017 WATER 00000000170,24
|
|
|
|
|
32 1012017 VAT BS/DEBIT 00000000009,37
|
|
|
|
|
32 1012017 PAYABLES 00000000402,03
|
|
|
|
|
34 1012017 RENTAL COSTS 00000000018,00
|
|
|
|
|
34 1012017 PAYABLES 00000000018,00
|
|
|
|
|
35 1012017 MISCELLANEOUS CHARGES 00000000015,00
|
|
|
|
|
35 1012017 VAT BS/DEBIT 00000000003,00
|
|
|
|
|
35 1012017 PAYABLES 00000000018,00
|
|
|
|
|
36 1012017 LANDLINE TELEPHONE 00000000069,14
|
|
|
|
|
36 1012017 VAT BS/ENC 00000000013,83
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
### 3、 作用在域上
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
从某种意义上说,使用 `cut` 来处理用特定分隔符隔开的文本文件要更加容易一些,因为只需要确定好每行中域之间的分隔符,然后复制域的内容到输出就可以了,而不需要烦恼任何与编码相关的问题。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
下面是一个用分隔符隔开的示例文本文件:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ head BALANCE.csv
|
|
|
|
|
ACCDOC;ACCDOCDATE;ACCOUNTNUM;ACCOUNTLIB;ACCDOCLIB;DEBIT;CREDIT
|
|
|
|
|
4;1012017;623477;TIDE SCHEDULE;ALNEENRE-4701-LOC;00000001615,00;
|
|
|
|
|
4;1012017;445452;VAT BS/ENC;ALNEENRE-4701-LOC;00000000323,00;
|
|
|
|
|
4;1012017;4356;PAYABLES;ALNEENRE-4701-LOC;;00000001938,00
|
|
|
|
|
5;1012017;623372;ACCOMODATION GUIDE;ALNEENRE-4771-LOC;00000001333,00;
|
|
|
|
|
5;1012017;445452;VAT BS/ENC;ALNEENRE-4771-LOC;00000000266,60;
|
|
|
|
|
5;1012017;4356;PAYABLES;ALNEENRE-4771-LOC;;00000001599,60
|
|
|
|
|
6;1012017;4356;PAYABLES;FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN;;00000001837,20
|
|
|
|
|
6;1012017;445452;VAT BS/ENC;FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN;00000000306,20;
|
|
|
|
|
6;1012017;623795;TOURIST GUIDE BOOK;FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN;00000001531,00;
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
你可能知道上面文件是一个 [CSV][29] 格式的文件(它以逗号来分隔),即便有时候域分隔符不是逗号。例如分号(`;`)也常被用来作为分隔符,并且对于那些总使用逗号作为 [十进制分隔符][30]的国家(例如法国,所以上面我的示例文件中选用了他们国家的字符),当导出数据为 “CSV” 格式时,默认将使用分号来分隔数据。另一种常见的情况是使用 [tab 键][32] 来作为分隔符,从而生成叫做 [tab 分隔的值][32] 的文件。最后,在 Unix 和 Linux 领域,冒号 (`:`) 是另一种你能找到的常见分隔符号,例如在标准的 `/etc/passwd` 和 `/etc/group` 这两个文件里。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
当处理使用分隔符隔开的文本文件格式时,你可以向带有 `-f` 选项的 `cut` 命令提供需要保留的域的范围,并且你也可以使用 `-d` 选项来指定分隔符(当没有使用 `-d` 选项时,默认以 tab 字符来作为分隔符):
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ cut -f 5- -d';' BALANCE.csv | head
|
|
|
|
|
ACCDOCLIB;DEBIT;CREDIT
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4701-LOC;00000001615,00;
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4701-LOC;00000000323,00;
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4701-LOC;;00000001938,00
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4771-LOC;00000001333,00;
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4771-LOC;00000000266,60;
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4771-LOC;;00000001599,60
|
|
|
|
|
FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN;;00000001837,20
|
|
|
|
|
FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN;00000000306,20;
|
|
|
|
|
FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN;00000001531,00;
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
#### 处理不包含分隔符的行
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
但要是输入文件中的某些行没有分隔符又该怎么办呢?很容易地认为可以将这样的行视为只包含第一个域。但 `cut` 程序并 _不是_ 这样做的。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
默认情况下,当使用 `-f` 选项时,`cut` 将总是原样输出不包含分隔符的那一行(可能假设它是非数据行,就像表头或注释等):
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ (echo "# 2018-03 BALANCE"; cat BALANCE.csv) > BALANCE-WITH-HEADER.csv
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sh$ cut -f 6,7 -d';' BALANCE-WITH-HEADER.csv | head -5
|
|
|
|
|
# 2018-03 BALANCE
|
|
|
|
|
DEBIT;CREDIT
|
|
|
|
|
00000001615,00;
|
|
|
|
|
00000000323,00;
|
|
|
|
|
;00000001938,00
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
使用 `-s` 选项,你可以做出相反的行为,这样 `cut` 将总是忽略这些行:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ cut -s -f 6,7 -d';' BALANCE-WITH-HEADER.csv | head -5
|
|
|
|
|
DEBIT;CREDIT
|
|
|
|
|
00000001615,00;
|
|
|
|
|
00000000323,00;
|
|
|
|
|
;00000001938,00
|
|
|
|
|
00000001333,00;
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
假如你好奇心强,你还可以探索这种特性,来作为一种相对隐晦的方式去保留那些只包含给定字符的行:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
# 保留含有一个 `e` 的行
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
sh$ printf "%s\n" {mighty,bold,great}-{condor,monkey,bear} | cut -s -f 1- -d'e'
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
#### 改变输出的分隔符
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
作为一种扩展, GNU 版本实现的 `cut` 允许通过使用 `--output-delimiter` 选项来为结果指定一个不同的域分隔符:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ cut -f 5,6- -d';' --output-delimiter="*" BALANCE.csv | head
|
|
|
|
|
ACCDOCLIB*DEBIT*CREDIT
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4701-LOC*00000001615,00*
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4701-LOC*00000000323,00*
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4701-LOC**00000001938,00
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4771-LOC*00000001333,00*
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4771-LOC*00000000266,60*
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4771-LOC**00000001599,60
|
|
|
|
|
FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN**00000001837,20
|
|
|
|
|
FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN*00000000306,20*
|
|
|
|
|
FACT FA00006253 - BIT QUIROBEN*00000001531,00*
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
需要注意的是,在上面这个例子中,所有出现域分隔符的地方都被替换掉了,而不仅仅是那些在命令行中指定的作为域范围边界的分隔符。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
### 4、 非 POSIX GNU 扩展
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
说到非 POSIX GNU 扩展,它们中的某些特别有用。特别需要提及的是下面的扩展也同样对字节、字符或者域范围工作良好(相对于当前的 GNU 实现来说)。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
`--complement`:
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
想想在 sed 地址中的感叹符号(`!`),使用它,`cut` 将只保存**没有**被匹配到的范围:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
# 只保留第 5 个域
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
sh$ cut -f 5 -d';' BALANCE.csv |head -3
|
|
|
|
|
ACCDOCLIB
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4701-LOC
|
|
|
|
|
ALNEENRE-4701-LOC
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
# 保留除了第 5 个域之外的内容
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
sh$ cut --complement -f 5 -d';' BALANCE.csv |head -3
|
|
|
|
|
ACCDOC;ACCDOCDATE;ACCOUNTNUM;ACCOUNTLIB;DEBIT;CREDIT
|
|
|
|
|
4;1012017;623477;TIDE SCHEDULE;00000001615,00;
|
|
|
|
|
4;1012017;445452;VAT BS/ENC;00000000323,00;
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
`--zero-terminated (-z)`:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
使用 [NUL 字符][6] 来作为行终止符,而不是 [<ruby>新行<rt>newline</rt></ruby>字符][7]。当你的数据包含 新行字符时, `-z` 选项就特别有用了,例如当处理文件名的时候(因为在文件名中新行字符是可以使用的,而 NUL 则不可以)。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
为了展示 `-z` 选项,让我们先做一点实验。首先,我们将创建一个文件名中包含换行符的文件:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
bash$ touch $'EMPTY\nFILE\nWITH FUNKY\nNAME'.txt
|
|
|
|
|
bash$ ls -1 *.txt
|
|
|
|
|
BALANCE.txt
|
|
|
|
|
BALANCE-V2.txt
|
|
|
|
|
EMPTY?FILE?WITH FUNKY?NAME.txt
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
现在假设我想展示每个 `*.txt` 文件的前 5 个字符。一个想当然的解决方法将会失败:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ ls -1 *.txt | cut -c 1-5
|
|
|
|
|
BALAN
|
|
|
|
|
BALAN
|
|
|
|
|
EMPTY
|
|
|
|
|
FILE
|
|
|
|
|
WITH
|
|
|
|
|
NAME.
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
你可以已经知道 [ls][21] 是为了[方便人类使用][33]而特别设计的,并且在一个命令管道中使用它是一个反模式(确实是这样的)。所以让我们用 [find][22] 来替换它:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
sh$ find . -name '*.txt' -printf "%f\n" | cut -c 1-5
|
|
|
|
|
BALAN
|
|
|
|
|
EMPTY
|
|
|
|
|
FILE
|
|
|
|
|
WITH
|
|
|
|
|
NAME.
|
|
|
|
|
BALAN
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
上面的命令基本上产生了与先前类似的结果(尽管以不同的次序,因为 `ls` 会隐式地对文件名做排序,而 `find` 则不会)。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
在上面的两个例子中,都有一个相同的问题,`cut` 命令不能区分 新行 字符是数据域的一部分(即文件名),还是作为最后标记的 新行 记号。但使用 NUL 字节(`\0`)来作为行终止符就将排除掉这种混淆的情况,使得我们最后可以得到期望的结果:
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
```
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
# 我被告知在某些旧版的 `tr` 程序中需要使用 `\000` 而不是 `\0` 来代表 NUL 字符(假如你需要这种改变请让我知晓!)
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
sh$ find . -name '*.txt' -printf "%f\0" | cut -z -c 1-5| tr '\0' '\n'
|
|
|
|
|
BALAN
|
|
|
|
|
EMPTY
|
|
|
|
|
BALAN
|
|
|
|
|
```
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
通过上面最后的例子,我们就达到了本文的最后部分了,所以我将让你自己试试 `-printf` 后面那个有趣的 `"%f\0"` 参数或者理解为什么我在管道的最后使用了 [tr][23] 命令。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
### 使用 cut 命令可以实现更多功能
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
我只是列举了 `cut` 命令的最常见且在我眼中最基础的使用方式。你甚至可以将它以更加实用的方式加以运用,这取决于你的逻辑和想象。
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
不要再犹豫了,请使用下面的评论框贴出你的发现。最后一如既往的,假如你喜欢这篇文章,请不要忘记将它分享到你最喜爱网站和社交媒体中!
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
--------------------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
via: https://linuxhandbook.com/cut-command/
|
|
|
|
|
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
作者:[Sylvain Leroux][a]
|
2018-08-02 08:04:03 +08:00
|
|
|
|
译者:[FSSlc](https://github.com/FSSlc)
|
2018-08-03 23:29:58 +08:00
|
|
|
|
校对:[wxy](https://github.com/wxy)
|
2018-08-01 10:00:11 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
本文由 [LCTT](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 原创编译,[Linux中国](https://linux.cn/) 荣誉推出
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[a]:https://linuxhandbook.com/author/sylvain/
|
|
|
|
|
[1]:https://linuxhandbook.com/cut-command/#_what_s_a_range
|
|
|
|
|
[2]:https://linuxhandbook.com/cut-command/#_working_with_multibyte_characters
|
|
|
|
|
[3]:https://linuxhandbook.com/cut-command/#_handling_lines_not_containing_the_delimiter
|
|
|
|
|
[4]:https://linuxhandbook.com/cut-command/#_changing_the_output_delimiter
|
|
|
|
|
[5]:http://click.linksynergy.com/deeplink?id=IRL8ozn3lq8&type=10&mid=39197&murl=https%3A%2F%2Fwww.udemy.com%2Fyes-i-know-the-bash-linux-command-line-tools%2F
|
|
|
|
|
[6]:https://en.wikipedia.org/wiki/Null_character
|
|
|
|
|
[7]:https://en.wikipedia.org/wiki/Newline
|
|
|
|
|
[8]:https://linuxhandbook.com/cut-command/#_working_with_character_ranges
|
|
|
|
|
[9]:https://linuxhandbook.com/cut-command/#_working_with_byte_ranges
|
|
|
|
|
[10]:https://linuxhandbook.com/cut-command/#_working_with_fields
|
|
|
|
|
[11]:https://linuxhandbook.com/cut-command/#_non_posix_gnu_extensions
|
|
|
|
|
[12]:https://linux.die.net/man/1/hexdump
|
|
|
|
|
[13]:https://linuxhandbook.com/awk-command-tutorial/
|
|
|
|
|
[14]:http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/9699919799/utilities/cut.html#tag_20_28_18
|
|
|
|
|
[15]:https://en.wikipedia.org/wiki/UTF-8#Codepage_layout
|
|
|
|
|
[16]:https://www.fileformat.info/info/unicode/char/00c9/index.htm
|
|
|
|
|
[17]:https://en.wikipedia.org/wiki/Shift_JIS#Shift_JIS_byte_map
|
|
|
|
|
[18]:http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/9699919799/utilities/cut.html#tag_20_28_16
|
|
|
|
|
[19]:https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/html_node/cut-invocation.html#cut-invocation
|
|
|
|
|
[20]:https://www.openbsd.org/
|
|
|
|
|
[21]:https://linux.die.net/man/1/ls
|
|
|
|
|
[22]:https://linux.die.net/man/1/find
|
|
|
|
|
[23]:https://linux.die.net/man/1/tr
|
|
|
|
|
[24]:https://linuxhandbook.com/author/sylvain/
|
|
|
|
|
[25]:https://linuxhandbook.com/cut-command/#comments
|
|
|
|
|
[26]:https://static.yesik.it/EP22/Yes_I_Know_IT-EP22.tar.gz
|
|
|
|
|
[27]:https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII#Character_set
|
|
|
|
|
[28]:https://en.wikipedia.org/wiki/Control_character
|
|
|
|
|
[29]:https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values
|
|
|
|
|
[30]:https://en.wikipedia.org/wiki/Decimal_separator
|
|
|
|
|
[31]:https://en.wikipedia.org/wiki/Tab_key#Tab_characters
|
|
|
|
|
[32]:https://en.wikipedia.org/wiki/Tab-separated_values
|
|
|
|
|
[33]:http://lists.gnu.org/archive/html/coreutils/2014-02/msg00005.html
|