diff --git a/(字幕)全40集中英字幕文本.txt b/(字幕)全40集中英字幕文本.txt index d66d00d..b8ff9b3 100644 --- a/(字幕)全40集中英字幕文本.txt +++ b/(字幕)全40集中英字幕文本.txt @@ -2117,7 +2117,7 @@ In response, each country invented multi-byte encoding schemes, 为了解决这个问题,每个国家都发明了多字节编码方案 all of which were mutually incompatible. -但不相互兼容 +但相互不兼容 The Japanese were so familiar with this encoding problem that they had a special name for it: 日本人总是碰到编码问题,以至于专门有词来称呼: diff --git a/(字幕)全40集中英字幕文本/04. 二进制-Representing Numbers and Letters with Binary.ass.txt b/(字幕)全40集中英字幕文本/04. 二进制-Representing Numbers and Letters with Binary.ass.txt index 625d082..ecb46a7 100644 --- a/(字幕)全40集中英字幕文本/04. 二进制-Representing Numbers and Letters with Binary.ass.txt +++ b/(字幕)全40集中英字幕文本/04. 二进制-Representing Numbers and Letters with Binary.ass.txt @@ -488,7 +488,7 @@ In response, each country invented multi-byte encoding schemes, 为了解决这个问题,每个国家都发明了多字节编码方案 all of which were mutually incompatible. -但不相互兼容 +但相互不兼容 The Japanese were so familiar with this encoding problem that they had a special name for it: 日本人总是碰到编码问题,以至于专门有词来称呼: